"deixe-nos ir" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فقط دعنا نذهب
        
    • أطلق سراحنا
        
    • فقط دعنا نمر
        
    • فقط دعونا
        
    • دعنا نذهب فحسب
        
    • دعنا نرحل
        
    Qualquer coisa, mas Deixe-nos ir. Open Subtitles . أي شيئ ترغب به , فقط دعنا نذهب
    Deixe-nos ir. Open Subtitles فقط دعنا نذهب.
    Oh, por amor de Deus! Não me sinto bem. Deixe-nos ir. Open Subtitles بحق الرب لا اشعر بشكل جيد.أطلق سراحنا
    Deixe-nos ir e não terá nenhum problema. Open Subtitles فقط دعنا نمر و لن تحدث لك أي مشكلة
    Deixe-nos ir, está bem? Open Subtitles فقط دعونا و شاننا اتفقنا؟
    Deixe-nos ir. Arranjamos o farol amanhã. Open Subtitles دعنا نذهب فحسب.
    Certo, não vou dizer nada, por favor, Deixe-nos ir. Open Subtitles اسمع . لن أتفوه بشيء أرجوك . أرجوك دعنا نرحل فحسب
    Deixe-nos ir. Open Subtitles فقط دعنا نذهب.
    Deixe-nos ir. Open Subtitles فقط دعنا نذهب
    Deixe-nos ir. Há vidas em jogo. Open Subtitles أطلق سراحنا توجد أرواح على المحك
    Nós pedimos desculpa, Deixe-nos ir. Open Subtitles حسناً. أطلق سراحنا وحسب
    Deixe-nos ir. Deixe-nos passar. Open Subtitles فقط دعنا نمر , دعنا نعبر
    Deixe-nos ir, por favor. Open Subtitles فقط دعونا نذهب، من فضلك! من فضلك!
    - Está no teu destino. - Por favor, Deixe-nos ir. Open Subtitles أرجوك دعنا نذهب فحسب
    Por favor, Deixe-nos ir! Open Subtitles أرجوك! دعنا نذهب فحسب.
    Fizemos o que queriam, agora Deixe-nos ir. Open Subtitles لكننا فعلنا ما تريده الأن دعنا نرحل
    Deixe-nos ir. Open Subtitles أرجوك دعنا نرحل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more