"deixeis cair em" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تدخلنا في
        
    • اهدونا الي
        
    • إلى طاعتك
        
    Não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. Open Subtitles ولا تدخلنا في التجارب لكن نجنا من الشرير
    "assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido..." "e não nos deixeis cair em tentação," Open Subtitles كما نغفر نحن للمذنبين إلينا، ولا تدخلنا في تجربة
    E não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. Open Subtitles لا تدخلنا في التجارب ولكن نجنا من الشرير
    Não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos de todo o mal. Open Subtitles اهدونا الي طريق العفه و ابعدونا عن الشر
    O pão nosso nos dai hoje e perdoa-nos as nossas ofensas assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido e não nos deixeis cair em tentação, livrai-nos do mal. Open Subtitles امنحنا غفرانك اليومي وأغـفر ذنوبنا... كما أغـفر لأولئك الذين اخطأوا علينا قـدنا إلى طاعتك وسلمنا من كل شر...
    E não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. Open Subtitles ولا تدخلنا في تجربة لكن نجنا من الشرير آمين
    Perdoa as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. Open Subtitles واغفر لنا ذنوبنا و خطايانا، كما نحن نغفر أيضآ لمن اخطأ واساء الينا، ولا تدخلنا في التجربة،
    O Pão-nosso de cada dia nos dais hoje, perdoai-nos as nossas ofensas, assim como perdoamos a quem nos tem ofendido, e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do Mal. Open Subtitles ،اعطنا خبزنا كفاف يومنا ،واغفر لنا ذنوبنا و خطايانا،كما نحن نغفر أيضآ لمن اخطأ واساء الينا ،ولا تدخلنا في التجربة
    E não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. Ámen. Open Subtitles ولا تدخلنا في تجربة لكن نجنا من الشرير، آمين
    E não nos deixeis cair em tentação. Open Subtitles و لا تدخلنا في تجربة لكن نجنا من الشرير
    Não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. Open Subtitles ولا تدخلنا في تجارب ولكن نجنا من الشرير
    Não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal... Open Subtitles ولا تدخلنا في فتنة لكن نجنا من الشرير...
    e não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. Open Subtitles ولا تدخلنا في تجربة ونجّنا من الشيطان
    E não nos deixeis cair em tentação e livrai-nos do mal. Open Subtitles ...ولا تدخلنا في تجربة لكن نجنا من الشرير
    E não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. Open Subtitles لا تدخلنا في تجربة بل نجنا من الشرير
    Não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos... Open Subtitles "ولا تدخلنا في التجارب لكن نجنا..."
    Não nos deixeis cair em tentação... Open Subtitles اهدونا الي طريق العفه
    Não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal, ámen. Open Subtitles قـدنا إلى طاعتك وسلمنا من كل شر...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more