Está bem. Deixem-na passar por aqui. Eu fecho os olhos. | Open Subtitles | حسنا، دعها تمر من هنا سأغلق عيني |
- Certo, Deixem-na passar. - Deixem-na passar. | Open Subtitles | ـ إنها نظيفه ، دعها تمر ـ دعها تمر |
Deixem-na passar. | Open Subtitles | دعها تمر ، حسناً اهدئى |
Cheguem para trás. Deixem-na passar. | Open Subtitles | تراجعوا , دعوها تمر |
Deixem-na passar! | Open Subtitles | تراجعوا ، دعوها تمر تراجعوا |
- Está bem, Deixem-na passar. | Open Subtitles | -حسناً، دعوها تمرّ -ما الذي يجري؟ |
Está tudo bem, Deixem-na passar. | Open Subtitles | لابأس ، دعها تمر |
- Deixem-na passar! - Está bem. Vá. | Open Subtitles | دعها تمر حسنا يا سيدتى |
Deixem-na passar. | Open Subtitles | دعها تمر .. |
Deixem-na passar. | Open Subtitles | دعها تمر |
Deixem-na passar. | Open Subtitles | دعها تمر |
Deixem-na passar. Está com o Javi. | Open Subtitles | (دعها تمر ، إنها مع (جافى |
Deixem-na passar. | Open Subtitles | دعها تمر. |
Deixem-na passar. | Open Subtitles | {\pos(192,220)} دعها تمر |
Certo, Deixem-na passar. | Open Subtitles | حسنا .دعوها تمر |
Deixem-na passar! | Open Subtitles | دعوها تمر |
Deixem-na passar. | Open Subtitles | دعوها تمر |
- Está tudo bem, Deixem-na passar. | Open Subtitles | لا بأس، دعوها تمرّ - |