| Deixem-no em paz, ele não é uma Girl's World. | Open Subtitles | بحقّ الآلهة، دعوه وشأنه إنّه ليس عالم الفتيات |
| Se é verdade o que ouvi dizer, que ele só vai atrás de criminosos, então eu digo: Deixem-no em paz. | Open Subtitles | لو كان ما سمعتُه صحيحاً، بأنّه لا يقتل إلاّ المجرمين فإنّي أقول دعوه وشأنه |
| Vá lá, pessoal. Deixem-no em paz. | Open Subtitles | باللـه عليكم يا رفاق دعوه و شأنه |
| Ele é um gajo porreiro. Deixem-no em paz! | Open Subtitles | إنه شخص طيب دعه و شأنه |
| É o aniversário dele. Deixem-no em paz. | Open Subtitles | هذا عيد ميلاده دعه وشأنه |
| Deixem-no em paz! | Open Subtitles | ترك له وحده! توقف! |
| por favor Deixem-no em paz... e a mim! | Open Subtitles | اتركه لوحده ارجوك .. وانا ايضا |
| Deixem-no em paz! | Open Subtitles | اتركه وحده |
| Ian! Apanha-a! Deixem-no em paz! | Open Subtitles | ايان), أحضرها) - اتركوه وشأنه - |
| Vocês sempre vêm ter com ele, cumpriu a sua sentença, Deixem-no em paz. | Open Subtitles | ، أنتم دوماً ما تشكون فيه أيـّها الأوغاد إنه لم يفعل شيئاً ، دعوه وشأنه |
| Ou seja, Deixem-no em paz e deixem-no voltar a Espanha. | Open Subtitles | دعوه وشأنه وسيتعاون معكم بلا مشاكل |
| Eu disse "Deixem-no em paz. Ele tem um trabalho importante para fazer." | Open Subtitles | قلت لهم "دعوه وشأنه "إن لديه عملًا هاما ينجزه |
| Deixem-no em paz. | Open Subtitles | إنّه عيد ميلاده دعوه وشأنه |
| Pessoal, Deixem-no em paz. | Open Subtitles | يا قوم، دعوه وشأنه |
| Pronto, já chega. Deixem-no em paz. | Open Subtitles | ذلك يكفي دعوه و شأنه |
| Deixem-no em paz! | Open Subtitles | دعوه و شأنه |
| Deixem-no em paz! O que estão a fazer? | Open Subtitles | دعه و شأنه ما الذي تفعل؟ |
| - Deixem-no em paz! | Open Subtitles | ـ مفاجأة ـ دعه وشأنه |
| Deixem-no em paz! | Open Subtitles | ترك له وحده! |
| Deixem-no em paz. | Open Subtitles | اتركه لوحده. |
| Deixem-no em paz! | Open Subtitles | اتركه وحده |
| - Deixem-no em paz! | Open Subtitles | \u200f - اتركوه وشأنه! |
| Deixem-no em paz | Open Subtitles | دعه لوحده |
| Deixem-no em paz. | Open Subtitles | دعاه وشأنه. |
| Deixem-no em paz! | Open Subtitles | إتركوهم! |
| Deixem-no em paz! | Open Subtitles | أتركه لحاله! |
| Está bem, está bem, Deixem-no em paz, Deixem-no em paz. | Open Subtitles | حسناً أتركوه وشأنه أنا وسيم لا أستطيع فعل شيء بشأن ذلك أليس هذا لطيفاً |
| Deixem-no em paz! | Open Subtitles | -أنت, أتركه وحده -اللعنه |
| - Dêem-lhe um tempo, Deixem-no em paz. | Open Subtitles | إعطيه بعض الوقت ! .. دعه بمفرده _. |