Não estava, mas a sua colega deixou-me entrar, e encontrei isto na parede do quarto. | Open Subtitles | لم تكن هناك ولكن رفيقتها بالسكن سمحت لي بالدخول ووجدتُ هذا على جدار غرفة النوم |
-Sim? -Mostrei as minhas credenciais e a rapariga deixou-me entrar. | Open Subtitles | لقد وضعتُ أوراق اعتمادي و سكرتيرتك الخاصة سمحت لي بالدخول |
O sargento de serviço era um velho amigo. deixou-me entrar. | Open Subtitles | مراقب السجن كان صديقاً قديماً لي، وقد سمح لي بالدخول |
Espero que não haja problema, o Carlos deixou-me entrar. | Open Subtitles | (أتمنى أن لا تمانعي (كارلوس سمح لي بالدخول |
- Eu mencionei o teu nome e o guarda deixou-me entrar. | Open Subtitles | - أوه، ذَكرتُ اسمَكَ. الحارس سَمحَ لني بالدخول. |
A tua mãe deixou-me entrar. | Open Subtitles | لقد أدخلتني والدتك |
Uma bela mexicana, de nome Carmen, deixou-me entrar. | Open Subtitles | امرأة ميكسيكية لطيفة تدعى (كارمن) تركتني أدخل |
Uma velhota deixou-me entrar, deixou-me andar pela casa à vontade. | Open Subtitles | ادخلتني امراة مسنة وتركتني اتجول بمفردي في المكان |
Alguém deixou-me entrar, mas trouxe-te algo. | Open Subtitles | شخص ما ادخلنى لكنى جلبت لك شيئا |
O AJ deixou-me entrar. | Open Subtitles | ايه جى"دعنى ادخل" |
Esperei no bar metade do dia, e finalmente o gerente deixou-me entrar. | Open Subtitles | لقد أنتظرت في البار لنصف اليوم. وأخيراً الرئيس جعلني أدخل. |
O teu senhorio deixou-me entrar. | Open Subtitles | لقد أدخلني مالك شقّتكَ |
Ela deixou-me entrar. | Open Subtitles | لقد سمحت لي بالدخول. |
deixou-me entrar tanto, Rich, que sei tudo o que está se a passar neste torneio. | Open Subtitles | ( سمحت لي بالدخول عميقاً يا ( ريك أعرف كل شيء يدور في هذه البطولة |
A tua mãe deixou-me entrar. | Open Subtitles | أمك سمحت لي بالدخول |
O senhorio deixou-me entrar. | Open Subtitles | صاحب الشقة سمح لي بالدخول |
- O gerente deixou-me entrar. | Open Subtitles | المدير سمح لي بالدخول |
Olá. O seu colega de quarto deixou-me entrar. | Open Subtitles | شريك غرفتكَ سَمحَ لني بالدخول. |
A Leily deixou-me entrar... | Open Subtitles | -ليلي)، تركتني أدخل) |