"dele mesmo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من نفسه
        
    Partes ou ficas, não há nada que um homem possa fazer para proteger a sua família, dele mesmo. Open Subtitles إبقي أو إرحلي لا شيء يستطيعه الرجل يمكنه حماية عائلته من نفسه
    Não importa a distância que um homem corra, ele não consegue fugir dele mesmo. Open Subtitles لا يهم إلى أي مدى الرجل يهرب لا يستطيع أن يهرب من نفسه.
    Ela disse que às vezes precisamos de salvar um herói. Até dele mesmo. Open Subtitles قالت أنّه أحياناً يجب إنقاذ البطل، حتى من نفسه.
    Porque o orgulho de Megatron não permitirá que ninguém... além dele mesmo, governar este Planeta. Open Subtitles لأنه من كبرياء ميجاترون لن يسمح ابدأ لأي شخص أخر من نفسه
    Ele apaixonou-se pela ideia de que sempre haveria alguém por perto para o salvar dele mesmo. Open Subtitles لقد أحب فكرة أن هنالك دائما شخص بجانبه لكي ينقذه من نفسه
    Temos de proteger o Guerrero dele mesmo. Open Subtitles نحن بحاجة لحماية غيريرو من نفسه
    Vou dar-lhe uma chance de salvar o Will dele mesmo. Open Subtitles سأعطيكِ فرصة لإنقاذ ويل من نفسه
    Vamos protegê-lo da melhor maneira possível... mesmo que tenhamos de protegê-lo dele mesmo. Open Subtitles .. نحميه قدر ما نستطيع حتى من نفسه
    eu acho que ele viu um pouco dele mesmo nela. Open Subtitles أظنه رأى فيها شيئاً من نفسه
    Preciso protegê-lo dele mesmo. Open Subtitles أحتاج لأحميه من نفسه
    Acho que ele está em perigo por causa dele mesmo. Open Subtitles أعتقد أنه في خطر من نفسه
    Salve o Petrov dele mesmo. Open Subtitles -ولكن رؤسائي مصرّون على ذلك . -أنقد (بيتروف) من نفسه
    Estava a tentar salvá-lo dele mesmo. Open Subtitles كنت أحاول إنقاذه من نفسه
    Estou a mantê-lo a salvo. Da Polícia, dos Fosters, dele mesmo. Open Subtitles أبقيه آمن من الشرطة من (فوستر) من نفسه
    Lembra-te, temos que salvar o Zachary dele mesmo. Open Subtitles تذكّر، علينا إنقاذ (زاكري) من نفسه
    - dele mesmo. Open Subtitles من نفسه
    dele mesmo. Open Subtitles من نفسه
    dele mesmo? Open Subtitles من نفسه ؟ نعم
    Estavam a protegê-lo dele mesmo. Open Subtitles -كانا يحميانه من نفسه .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more