É do pré-renascimento, mas é pequena demais para ser uma Bíblia. | Open Subtitles | من قبل عصر النهضة، نعم ولكنه صغير جداً ليكون كتاب مقدس |
Achei que era bom demais para ser verdade. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أن الأمر جيد جداً ليكون حقيقة |
Com um rapaz... velho demais para ser uma criança... jovem demais para ser um homem. | Open Subtitles | بفتى.. كبير جداً على أن يكون طفلاً.. صغير جداً على أن يكون رجلاً.. |
É pequeno demais para ser um navio negreiro transatlântico. | Open Subtitles | إنها صغيرة جداً لتكون سفينة نقل عبيد عابرة للأطلسي |
É um pequeno grupo. Até demais para ser coincidência. | Open Subtitles | ..إنها مجموعة صغيرة ..صغيرة للغاية ليكون الأمر صدفة |
Provavelmente, tudo isto parece-vos bom demais para ser verdade, e têm razão. | TED | يبدو ذلك، على الأرجح، أحسن من أن يكون حقيقة، وأنتم محقون. |
Quase que entrei na Olive Garden mas sou alto demais para ser empregado de mesa. | Open Subtitles | كنت على وشك الحصول في مطعم حديقه الزيتون لكنهم قالو لي انك طويل القامة جدا لتكون نادلا |
É bom demais para ser verdade. | Open Subtitles | أنا لا أصدق ذلك فهو جيد جداً ليكون حقيقةً |
É bom demais para ser verdade. | Open Subtitles | أنا لا أصدق ذلك فهو جيد جداً ليكون حقيقةً |
Quando algo parece ser bom demais para ser verdade, é porque é. | Open Subtitles | حينما يبدو أمرٌ ما مثالياً جداً ليكون حقيقة فذلكَ لأنّه ليس حقيقي |
Ele não é meu filho! É feio demais para ser meu filho. | Open Subtitles | هو ليس ابني هو قبيحٌ جداً ليكون ابني |
Tudo pareceu-me bem, mas quando alguém aparece e oferece-te algo que soa bom demais para ser verdade? | Open Subtitles | يبدو الأمر كله رائعاً جداً ولكن أن يأتي شخص إليكِ ويعرض عليكِ شيئاً يبدو جيداً جداً على أن يكون حقيقياً؟ |
É bom demais para ser verdade. | Open Subtitles | "إنه أشبه ب"جوالال حديقة وهو جيّد جداً على أن يكون حقيقاً |
Sim, mas queria ter isto por escrito, é quase bom demais para ser verdade. | Open Subtitles | اجل انا اريد فقط ان اتأكد اننا سنقوم بكتابة هذا الصفقة تبدو جيدة جداً لتكون حقيقية |
- Estava só a perguntar-me se serias bom demais para ser verdade. | Open Subtitles | -إنني أتساءل إن كنتَ رائعاً جداً لتكون صادقاً |
um pouco preocupada que seja bom demais para ser verdade. | Open Subtitles | فقط أشعر بالقليل من القلق من أن يكون هذا جيد للغاية ليكون حقيقي |
Santo Poker, teria sido bom demais para ser verdade! | Open Subtitles | يا لـ" بوكر" المقدّس، هذا سيكون جيداً ! للغاية ليكون حقيقيّاً |
Não... - Era bom demais para ser verdade. | Open Subtitles | لست متزوجا كنت أعلم أن هذا أفضل من أن يكون حقيقة |
Ela é boa demais para ser verdade, e tu demasiado cego para o ver. | Open Subtitles | انها جيدة جدا لتكون حقيقية و انت اعمى للغاية كى لا ترى هذا |
É bom demais para ser verdade. _BAR_ | Open Subtitles | من الصعب أن يكون ذلك حقيقه |
É quase bom demais para ser verdade. | Open Subtitles | انها تقريبا جيدة جدا لدرجة يصعب التصديق بأنها حقيقة. |
Meninas, quero ouvi-las, são boas demais para ser verdade, é... demais para ser verdade | Open Subtitles | ~ سيداتي دعنني أسمعكن أغنيتي ~ ~ أنت أروع من أن تكوني حقيقة ~ |