"demorar mais do que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يستغرق أكثر من
        
    • يأخذ أكثر من
        
    • أطول مما
        
    • وقتا أكثر مما
        
    A conferência não deverá demorar mais do que 25 minutos. Open Subtitles المؤتمر ككل لن يستغرق أكثر من 25 دقيقة
    Não devemos demorar mais do que uma hora. Open Subtitles قد لا يستغرق أكثر من ساعة.
    Não deve demorar mais do que um dia. Open Subtitles ‫يجب ألا يستغرق أكثر من يوم
    Disse que isto não ia demorar mais do que uma hora. Open Subtitles ظننت بأنك قلت أن هذا لن يأخذ أكثر من ساعة.
    Não tens limite de tempo, mas não deves demorar mais do que uma hora. Open Subtitles ليس هناك وقت يميت. هو يجب أن لا يأخذ أكثر من السّاعة.
    Mande-lhe e-mail a dizer que está a demorar mais do que previa. Open Subtitles ردي عليه و أخبريه أن الأمر أطول مما تخيلت
    Isto vai demorar mais do que pensei. Open Subtitles هذا سيأخذ وقتا أكثر مما كنت أتوقع.
    O teste está preparado. Não deve demorar mais do que duas ou três horas. Open Subtitles الإختبار هُيأ و جهاز , ينبغى أن لا يأخذ أكثر من ثلاث ساعات.
    Olá. Ouve, a construção da Sinfonia de Iluminação está a demorar mais do que eu esperava. Open Subtitles اصغي، تكوين سيمفونية الإضاءة ستستغرق وقتًا أطول مما توقعت
    Digo, pode demorar mais do que esperamos, mas... Open Subtitles أعني أنه ربما يأخذ مننا وقت أطول مما توقعناه لكن
    - Está a demorar mais do que queria. Open Subtitles هذا يستغرق وقتا أكثر مما كنت آمل.
    Está a demorar mais do que pensei. Open Subtitles -إنه يأخد وقتا أكثر مما تصورت .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more