"demos aos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أعطينا
        
    Se não se importa que lhe pergunte, o que demos aos russos? Open Subtitles سيدي إذا كنت لا تمانع في السؤال ماذا أعطينا الروس بالضبط؟
    continuaríamos a ter esta crise. Mas demos aos países em desenvolvimento as tecnologias e a maneira de pensar que estão a criar a crise. Isto é na Bolívia, há mais de trinta anos. TED ولكننا أعطينا الدول النامية الوسائل التكنولوجية وطرق تفكير فخلقوا هذه القضية. هذا في بوليفيا على مدى ثلاثين عاماً
    demos aos nanócitos tecido vivo para interagirem, ...mas nem lhe tocam. Open Subtitles أعطينا خلايا النانو بعض النسيج الحيوي ليتفاعل معها لكنها لم تمسه
    Assim, demos aos macacos opções entre vendedores que eram seguros — faziam sempre a mesma coisa — ou vendedores que eram incertos — metade das vezes faziam as coisas de maneira diferente. TED وإذن كان هذا مافعلناه، أعطينا القردة خيارات بين الأشخاص الذي كانوا حريصين على الأمن -- فعلوا الشيء نفسه كل مرة -- والأشخاص المغامرون -- الذين فعلوا الأشياء بطريقة مختلفة نصف المرات.
    Por isso, sim, demos aos candidatos uma tarefa. Open Subtitles لذا، أعطينا المنضمون مهمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more