"dentro de um dia ou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • خلال يوم أو
        
    • في غضون يوم أو
        
    • بعد يوم أو
        
    Deve passar dentro de um dia ou dois. Dei-lhe alguns medicamentos para ajudá-lo a dormir. Open Subtitles ستزول خلال يوم أو يومان سأعطيه شيئاً ليساعده على النوم
    A minha camioneta fica pronta dentro de um dia ou dois, por isso acho que tenho tudo sob controle. Open Subtitles . شاحنتي ستكون جاهزة خلال يوم أو يومين لذلك , أعتقد أنني سيطرت على الوضع
    Vai ficar fora de perigo, dentro de um dia ou dois. Open Subtitles سينزاح عن الخطر خلال يوم أو يومين
    Como pensei que podia desaparecer dentro de um dia ou de uma semana, passei a ter grandes sonhos. TED ولأنني إعتقدت أنني قد أختفي في غضون يوم أو أسبوع، كانت لديّ أحلام كبيرة جدا.
    Hás-de sentir-te melhor dentro de um dia ou dois. Não vais é ser capaz de voar, entretanto. Open Subtitles سوف تشعر بتحسن في غضون يوم أو إثنين بالرغم من أنك لن تكون قادر على الطيران بعيدًا
    dentro de um dia ou assim, eles cancelam as buscas e então poderemos sair daqui para fora. Open Subtitles بعد يوم أو أكثر قليلاً ... سيتوقفون عن البحث عنا وعندئذٍ يمكننا الخروج من هنا
    Ele acha que o John vai recuperar a consciência dentro de um dia ou dois. Open Subtitles -يعتقد أنّه سيستعيد وعيه خلال يوم أو يومين
    Sim, dentro de um dia ou dois. Open Subtitles أجل, خلال يوم أو يومين
    Vê-lo-ei dentro de um dia ou dois. Open Subtitles سأراه خلال يوم أو إثنان
    - Provavelmente dentro de um dia ou dois. Open Subtitles سأرد خلال يوم أو يومين
    Devo saber dentro de um dia ou dois. Open Subtitles يجب أن أعرف خلال يوم أو يومين
    Hás-de sentir-te melhor dentro de um dia ou dois. Não vais é ser capaz de voar, entretanto. Open Subtitles سوف تشعر بتحسن في غضون يوم أو إثنين بالرغم من أنك لن تكون قادر على الطيران بعيدًا
    Vou deixar o país, dentro de um dia ou dois. Open Subtitles سأغادر البلاد في غضون يوم أو نحو ذلك.
    Vou visitá-los dentro de um dia ou dois. Open Subtitles أودّ أن آتي في غضون يوم أو يومين
    dentro de um dia ou dois vais-te sentir melhor. Open Subtitles سوف تشعر بتحسن بعد يوم أو اثنين
    O homem da reserva estará aqui dentro de um dia ou dois. Open Subtitles رجل الحيوانات سيأتي بعد يوم أو يومين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more