Depois de quatro anos de negociações, o dia pelo qual os sul africanos negros tanto lutaram finalmente chegou. | Open Subtitles | بعد أربع سنوات من الكلام جاء أخيراً اليوم الذي كان يقاتل الجنوب إفريقيون السود من أجله |
Depois de quatro anos, era este o caminho. | Open Subtitles | بعد أربع سنوات من الأحتلال كان هذا هو طريق العودة |
Depois de quatro anos de combates, a vitória contra os alemães perece assegurada. | Open Subtitles | بعد أربع سنوات من القتال النصر على الألمان قد أصبح مؤكدا |
Depois de quatro anos de guerra, juntar-te-ias à raça mais odiada da Europa por mim? | Open Subtitles | بعد أربع سنوات من القتال، أنت ستنضم إلى الجنس الأكثر كراهية في أوروبا، من أجلي؟ |
o Austin Tanner reencontrou a família dele hoje, Depois de quatro anos como vítima de rapto. | Open Subtitles | "أوستين تانر " أعيد لعائلته اليوم بعد أربع سنوات من الإختطاف |
Pensava que Depois de quatro anos a ser teu professor, me chamarias Mark. | Open Subtitles | كنتُ أعتقد إنه بعد أربع سنوات لكوني معلمكِ، أن تدعوني على الأقل (مارك). |