Depois dessa noite, por que julga que a Emily recusou outro exorcismo? | Open Subtitles | بعد هذه الليلة، لماذا بإعتقادك رفضت إيميلي خوض عملية طرد ثانية؟ |
Depois dessa comida, restam-me 80 dólares. | Open Subtitles | بعد هذه الوجبة أنخفض رصيدي إلى 80 دولارا |
Depois dessa observação feliz, vou ver se alguém interessante apareceu esta noite. | Open Subtitles | بعد هذه الملاحظة السعيدة سأذهب لأرى ان كان احد مهم سيأتي الليلة |
Depois dessa primeira noite, eu sabia que não iria regressar, Tommy. | Open Subtitles | بعد تلك الليلة الاولى علمت أنني لن أعود يا تومي |
Depois dessa conversa, de repente quiseste vir a casa. | Open Subtitles | بعد تلك المحادثة أردت المجيء إلى المنزل فجأة |
Não vais a lado nenhum. E o engraçado é que, Depois dessa noite, nunca mais estaremos sozinhos. | Open Subtitles | لن تذهب لمكان والطريف في الأمر أنه وبعد تلك الليلة لن نكون وحدنا بعد الآن |
Depois dessa noite, Durmo melhor do que dormi, durante um ano. | Open Subtitles | شعرت بأنني أفضل حالاً بعد هذه الليلة عما كنت أشعر به خلال عام |
Ficaste incontactável Depois dessa viagem. | Open Subtitles | لقد أبتعدتى عن الأتصال بعد هذه الرحله |
Depois dessa onda, vai ter cerca de 50 segundos. | Open Subtitles | بعد هذه الموجة، لديك حوالي 50 ثانية. |
Depois dessa carga, acabou. | Open Subtitles | بعد هذه العميله سأترك هذا العمل |
Lembras-te do que fizeste Depois dessa noite? | Open Subtitles | أتذكر ما فعلت بعد هذه الليلة؟ |
Fez um contrato com a Ford Depois dessa sessão... e foi-se embora... | Open Subtitles | فى الحقيقه وقعت مع (فورد) مباشره بعد هذه الصوره ...هل رحلت حقا - يا الاهى - |
Uma das coisas que aconteceu Depois dessa experiência foi pensar sobre os outros homens que estavam presos comigo e quanto eu gostaria de partilhar isso com eles. | TED | واحدة من الأشياء التي حدثت بعد تلك التجربة هو أنني فكرت في الرجال الآخرين الذين كانوا محبوسين إلى جانبي، وكم أردت أن أشاطرهذا معهم. |
Depois dessa noite, comecei a passear de carro, às vezes até de madrugada. | Open Subtitles | بعد تلك الليلة , بدأ التجوال لي عادة احيانا حتى الاسفل |
Eu concordei em te ajudar com a irmã Madalena, mas Depois dessa velha louca, podes fazer essa pequena "investigação" de rotina tu mesmo. | Open Subtitles | لم أمانع في مساعدتك مع الأخت مجدلينا, لكن بعد تلك المرأة المجنونة, يمكنك القيام بروتين دراما التحقيق بنفسك |
Depois dessa noite, Allie e Noah passaram juntos todas as horas do dia. | Open Subtitles | وبعد تلك الليلة أصبح نوح وإيلي يقضيان نهاية كل أسبوع سويا |
E Depois dessa aventura, a minha primeira vez a montar um cavalo também foi a última. | Open Subtitles | وبعد تلك المغامرة أصبحت أول مرة لركوب الخيل هي الأخيرة أيضاً |