Samuel, depois do primeiro tiro, volta a carregar para o Nathan. | Open Subtitles | صمويل , بعد أول إطلاق لك أعد التعبأة لناثان. |
depois do primeiro confronto violento desde que voltei? | Open Subtitles | أتعنين بعد أول مواجهة عنيفة بعد عودتي للعمل؟ |
O que é mais perturbador foi o que fiz depois do primeiro dia de trabalho. | Open Subtitles | ما هو اكثر إرباكاً هو ما فعلته بعد أول يوم عمل |
Se subtrairmos 1, temos um total de quantos dígitos diferentes de zero há depois do primeiro dígito — dois, no nosso exemplo. | TED | إن قمنا الآن بطرح 1، فسنحصل على عدد الأرقام ما عدا الصفر التي تلي الرقم الأول وهما رقمان في مثالنا. |
Agora sabemos uma coisa importante: a quantidade total dos dígitos diferentes de zero que ocorrem depois do primeiro dígito é igual à soma desses dígitos menos 1. | TED | نحن نعرف الآن نقطة هامة: عدد الأرقام ما عدا الصفر التي تلي الرقم الأول يساوي نتيجة جمع هذه الأرقام ناقص 1. |
Bem, para um tipo que costuma puxar a corda de salvamento depois do primeiro encontro, estou a voar por entre as nuvens. | Open Subtitles | حسنا، بالنسبة لرجل ينهي عادة الأمر بعد الموعد الأول أجد نفسي على الغيوم |
Lembro-me de ouvir isso depois do primeiro encontro. | Open Subtitles | نعم ، أتذكر سماعي لهذه . الجملة بعد الموعد الأول |
depois do primeiro acidente, ficou num coma inexplicável. | Open Subtitles | بعد أول حادثة، كان في غيبوبة ولم يفهما أحد |
depois do primeiro, são mesmo só para manter as pessoas na linha. | Open Subtitles | لموظيفها، لذا بعد أول مرة من فشل الأشخاص في الإختبار تولي المقاطعة حذرًا كبيرًا بهم. |
depois do primeiro grande escândalo, no Louisiana, o Tom Doyle, o canonista adjunto do núncio papal, foi co-autor de um relatório que avisava que os padres pedófilos eram um risco de milhares de milhões de dólares. | Open Subtitles | بعد أول فضيحة كبرى فى (لويزيانا). (توم دويل), سكرتير السفارة البابوية شارك فى التحذير بشأن الإنتهاكات الكهنية. |
Já te vi dar depois do primeiro drink. | Open Subtitles | رأيتكِ تضاجعين بعد أول كأس |
Eis um exemplo de um projeto que fiz recentemente para um romance de Haruki Murakami, para o qual tenho feito projetos de "design" há mais de 20 anos. Este é um romance acerca de um jovem que tem quatro grandes amigos que, de repente, depois do primeiro ano como caloiros na faculdade, cortaram relações com ele sem explicação, e ele ficou devastado. | TED | وإليكم مثالاً لأحد التصاميم التي قمت بها مؤخرًا لإحدى قصص (هاروكي ماراكامي) والذي قمت بأعمال تصميم له على مدار أكثر من 20 عامًا، وهذه القصة عن شاب لديه أربعة أصدقاء مقربين وفجأة، بعد أول سنة لهم في الكلية، يتخلون عنه بدون أي تبرير، وهو يشعر بأنه محطم. |
Acho que a Beth está apenas um pouco amarga porque alguém não lhe devolveu a chamada depois do primeiro encontro. | Open Subtitles | أعتقد بأن بيث أكثر مرارة من شخص لم يقم بأعادة الأتصال بها بعد الموعد الأول |