Não conseguimos derrotá-los matando-os um a um. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نهزمهم بقتلهم واحداً تلو الآخر |
Então, temos que entender estes grupos. Precisamos de nos entender com eles ou derrotá-los em qualquer processo de resolução de conflitos | TED | إذا حينما نحتاج أن نفهم هذه الجماعات؛ يَتلزّم علينا إما أن نشركهم أو نهزمهم في أي عملية لحل نزاع وذلك بُغية تحقيق النجاح. |
Podes derrotá-los, és mais forte. | Open Subtitles | يمكنك هزيمتهم. أنت أقوى. أنت الشخص الحي. |
Podemos derrotá-los facilmente, se lutarmos juntos. | Open Subtitles | يمكننا هزيمتهم بسهولة إذا ما حاربنا كرجل واحد |
O bureau concluiu que, se não pode derrotá-los, | Open Subtitles | المكتب اكتشف انه ان كنت غير قادر على هزمهم |
Mas derrotá-los é o motivo pelo qual estamos a vaguear tão longe de nossa galáxia, o porquê de reunirmos recursos de todo o planeta e lua. | Open Subtitles | و لكن هدف التغلّب عليهم هو ما جعلنا نبتعد كثيراً عن مجرتنا و سبب جمعنا للموارد |
Como poderei derrotá-los e tornar-me a líder? | Open Subtitles | فكيف يمكنني إلحاق الهزيمة بهم وتصبح الزعيم؟ |
O modo de derrotá-los não é criando novas armas. | Open Subtitles | الطريقة لهزيمتهم ليس بالسباق معهم على الأسلحة الجديدة |
Nós conseguimos sempre derrotá-los e salvamos o dia. | Open Subtitles | ودائماً نهزمهم وننقذ اليوم |
Talvez possamos derrotá-los depois de tudo. | Open Subtitles | بعد كل ذلك يمكن أن نهزمهم |
Vai ensinar-nos a derrotá-los. | Open Subtitles | سيعلمنا كيف نهزمهم. |
Você é o único neste país que tem hipóteses, talvez até de derrotá-los. | Open Subtitles | انت الشخص الوحيد في هذا البلد الذي يستطيع ان يخوض المعركة وربما حتى هزيمتهم |
E dizeis não poder derrotá-los sem os meus exércitos e os meus dragões? | Open Subtitles | وأنت تقول أنّك لاتستطيع هزيمتهم بدون جيوشي وتنانيني؟ |
Sê forte, Luce. Consegues derrotá-los. | Open Subtitles | كوني قوية يا لوس يمكنكي هزيمتهم |
- Aprendi a minha lição..., se não podes derrotá-los, faz-lhes uma oferta. | Open Subtitles | طالما لا يمكنك هزمهم فقدّمي لهم عرضًا، لذا إليك الاتّفاق |
Se eles se organizarem, não conseguiremos derrotá-los. | Open Subtitles | يجب ان تعرفى اذا تمتنظيمهم لن نتمكن من هزمهم |
- Aprendi a minha lição..., se não podes derrotá-los, faz-lhes uma oferta. | Open Subtitles | -وقد تعلّمت درسي . طالما لا يمكنك هزمهم فقدّمي لهم عرضًا، لذا إليك الاتّفاق. |
Não consegues derrotá-los. | Open Subtitles | -لا تستطيعين التغلّب عليهم |
Guia as nossas mãos para derrotá-los e traz-nos de volta a casa são e salvos. | Open Subtitles | وجّه أيدينا لإلحاق الهزيمة بهم و أعدنا إلى المنزل سالمين |
Eles querem uma guerra civil e eu preciso destes fundos para derrotá-los. | Open Subtitles | يريدان حرباً أهليّة، وأحتاج تلك الأموال لهزيمتهم. |
Sei quem somos, podemos derrotá-los. | Open Subtitles | أنا أعلم من نحن يمكننا دحرهم مجدداً |
Somos nós que fazemos as coisas. Podemos encontrar uma maneira de derrotá-los. | Open Subtitles | نحن حلّالي المُعضلات، بوسعنا إيجاد وسية لقهرهم. |
Temos pessoas e armas. Se atacarmos primeiro, juntos, podemos derrotá-los. | Open Subtitles | لدينا من القوم عدد، ونملك أسلحة، إن ضربنا أولًا معًا، بوسعنا قهرهم. |
Temo-los controlados e com esta nova tecnologia vamos derrotá-los. | Open Subtitles | -تمّ احتواء الهجوم وبهذه التقنية الجديدة سنهزمهم |