"desapareceu no" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اختفى في
        
    • أختفت في
        
    • اختفت في
        
    • مفقودة في
        
    • فقدت في
        
    • إختفت في
        
    • اختفت فى
        
    • إختفى في
        
    Langley desapareceu no dia em que o meu pai morreu. Open Subtitles لانجلي" اختفى في ذات اليوم" الذي توفي فيه ابي
    Max desapareceu no mesmo dia da recolha de sangue. Open Subtitles (ماكس) اختفى في نفس يوم حملة للتبرع بالدم
    Hawkfish, que desapareceu no final dos anos 90. Open Subtitles هاوك فيش" التي أختفت في أواخر التسعينات"
    A Verónica desapareceu no meio da maior reportagem do ano. Open Subtitles الآنسة كورنيجستون, قد اختفت في وسط احداث اضخم قصة لهذا العام
    Uma remessa de mármore e pedra desapareceu no caminho, Sire, e, naturalmente, os homens não podem trabalhar sem matéria. Open Subtitles شحنةٌ من الرخام والحجر مفقودة في الطريق يا سيدي ولا يستطيع الرجال العمل بدون المواد
    Alguma ideia de como ela desapareceu no México e veio parar em Washington, DC? Open Subtitles أي افكار كيف فقدت في المكسيك وانتهت في العاصمه واشنطن ؟
    Até que, por fim, desapareceu no sol. Open Subtitles حتى في الأخير, إختفت في ضوء الشمس.
    Hoje, vamos contar a história de uma mulher que desapareceu no meio do nada. Open Subtitles الليلة سوف اخبركم بقصة امرأة اختفت فى الهواء الرقيق
    Pois, ele desapareceu no Bornéu durante o rali Gauloises antes do nosso casamento. Open Subtitles طبعاً، لأنه إختفى في بورينو قبل زواجنا
    Sim, que desapareceu no fumo. Sim. Open Subtitles أجل، والذي اختفى في سحابة من الدخان.
    Todo o elenco desapareceu no dia 14. Open Subtitles ماري آن, الطاقم كله اختفى في 14 أكتوبر
    desapareceu no Halloween anterior, também Open Subtitles اختفى في عيد القديسين السابق أيضًا.
    A arma Damocles 7 EMP que desapareceu no Golfo? Open Subtitles ‫سلاح "‏داموكلز ٧"‏ ‫بالنبض الكهربي المغنطيسي ‫الذي اختفى في "‏الخليج"‏؟
    Eu tenho a morada da Alexis Moldanado, ela desapareceu no Halloween há dois anos atrás. Open Subtitles لديّ عنوان (ألكسيس مولداندو) التي أختفت في عيد القديسين منذ عامين.
    Ela desapareceu no Halloween dois anos antes do Charlie. Open Subtitles إنها أختفت في عيد القديسين قبل عامين من أختفاء (تشارلي).
    Ela desapareceu no dia 9 de Maio depois de abandonar o Clube de campo de Southampton em Raleigh, Carolina do Norte. Open Subtitles اختفت في التاسع من أيار بعد أن غادرت نادي ساوثمبتون في شمال كارولينا
    Ela desapareceu no verão de 2008. Open Subtitles إنّها اختفت في صيف 2008
    Henry, a minha irmã desapareceu no dia seguinte. Open Subtitles هنري ، أختي كانت مفقودة في اليوم التالي
    A vítima que desapareceu no parque Seward, acabámos de saber que o cão dele tinha um localizador GPS. Open Subtitles الضحية التي فقدت في متنزه (سيوارد)... لقد علمنا للتو أن كلبه يمتلك واحداً من أجهزة تعقب المكان
    Ela desapareceu no último ano do segundo grau. Open Subtitles إختفت في عامنا الأخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more