"desaparecida e" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مفقودة و
        
    • مفقوده و
        
    No entanto, houve uma quinta pessoa desaparecida e nunca encontrada. Open Subtitles على أية حال ، كان هناك ضحية خامسة مفقودة و لم يعثر عليها أبدا
    - É suposto eu estar desaparecida e se disseres ao teu novo namorado que não estou, vais estragar tudo. Open Subtitles -من المفروض أنني مفقودة و إذا ذهبت و أخبرت صديقك الحميم أنني لست كذلك، فسيفسد كل شيء
    - Sra. Stern, espere. A minha irmã mais nova está desaparecida. E pensamos que isso está relacionado com o que aconteceu à sua filha. Open Subtitles شقيقتي الصغيرة مفقودة و نعتقدُ أنّ الأمرَ مُتّصلٌ بما حدثَ لابنتك.
    Ela está desaparecida e o Grant estava a tentar ajudar a encontrá-la. Open Subtitles الان, هي مفقوده و"جرانت" كان يحاول ان يساعد في ايجادها
    A Audrey está desaparecida e estamos presos no meio do nada. Open Subtitles و الان (أودري) مفقوده و نحن عالقين في منتصف طريق بري
    Temos uma menina desaparecida, e o pai dela pode ser um perigo para ambos. Open Subtitles ثمّة فتاة صغيرة مفقودة و والدها خطرًا عليهم هم الاثنين معًا
    Mas a minha mãe continua desaparecida e a última hipótese de a encontrar desapareceu. Open Subtitles لكن أمي ما زال مفقودة و فرصتي الأخيرة في إيجادها اختفى تماما في الهواء
    O Carl só agora está de pé. E a Sophia está desaparecida. E o Daryl e o T-Dog estão feridos. Open Subtitles لقد بدأ (كارل) المشي لتوه، و(صوفيا) مفقودة و(دريل) و(تي دوغ) مصابين، كيف لنا أن نرحل؟
    A minha filha está desaparecida e vocês estão a pescar. Open Subtitles إبنتي مفقودة و أنت تتصيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more