Não me desapontes, Loki. Usa os teus poderes com sabedoria e cumpre a tua tarefa. | Open Subtitles | لا تخيب أملي، لوكي إستعملْ سلطاتك بتعقل |
Só não me desapontes, Nate. | Open Subtitles | فقد لا تخيب ظني في المباراة يا نايت |
Desaponta a todos, mas nunca te desapontes a ti mesmo. | Open Subtitles | خيبة أمل للجميع لا تخيب أمل نفسك |
- Quero lá saber. - Vá lá. Não me desapontes. | Open Subtitles | - أنا كليا لا أستطيع أن أخذه هيا , لا تخيبي أملي |
Não me desapontes, O'Brien. | Open Subtitles | لا تخيب أملي , أوبراين |
Não me desapontes. | Open Subtitles | لا تخيب أملي |
Não os desapontes, ok? | Open Subtitles | فلا تخيب الظن , فهمت ؟ |
Estás destinado à grandes feitos. Não o desapontes. | Open Subtitles | أنت لن تخيب أمله. |
Não desapontes o chefe. | Open Subtitles | لا تخيب أمل الزعيم. |
Não me desapontes. | Open Subtitles | أنت لم تخيب ظني |
Não me desapontes, aberração. | Open Subtitles | لا تخيب املي ، أيها المعتوه |
Não desapontes a Cristo agora. | Open Subtitles | لا تخيب أملي، الآن. |
Não desapontes a Cristo agora. | Open Subtitles | لا تخيب أملي، الآن. |
Não me desapontes. Aparece. | Open Subtitles | ولا تخيب ظني |
Não me desapontes, Suresh. | Open Subtitles | (لا تخب أملي يا (سوريش |