Se não funcionar, pode ajudar a descartar algumas coisas. | Open Subtitles | حسناً في أسوأ الأحوال ستجعلنا نستبعد بعض الحالات |
Podemos descartar o Julian como o assassino do Karl. | Open Subtitles | يبدو أننا نستطيع أن نستبعد جوليان كقاتل كارل |
Você vai concordar que podemos descartar crime passional. | Open Subtitles | هل توافق على أننا يمكن أن نستبعد جريمة العاطفة ؟ |
Ouça, não podemos descartar a possibilidade de ser um paciente seu. | Open Subtitles | اسمع, لا يمكننا استبعاد احتمال انه كان واحداً من مرضاك. |
Os radiologistas leem sempre os RX dos bebés em diagonal, sobretudo se lhes pedem para descartar alguma patologia. | Open Subtitles | أطباء الأشعة لا يقرأون أشعة الأطفال بتركيز خاصةً إن طلب منهم استبعاد مرضاً ما |
Mas, como isso é o que parece, podemos descartar isso. | Open Subtitles | لكن.. بما أن الأمر ليس كما يبدو عليه، يمكننا إستبعاد ذلك |
Apenas não acredito que devemos descartar qualquer possibilidade. | Open Subtitles | آنا فقط لا افكر آنه ينبغي علينا آن نستبعد ذلك , هذا كل شي |
Queremos descartar a hipótese de crime. | Open Subtitles | نحن نحاول ان نستبعد حصول اي اساءة هل تسمحون لنا بالدخول؟ |
Podemos descartar que o governo não sabia disto? | Open Subtitles | أيمكننا أن نستبعد بأنّ الحكومة علمت بالأمر ؟ |
Acho que estamos à procura de dois machos Alfa mas não devemos descartar um dominante, que deixa o submisso ter sexo com as vítimas para as controlar. | Open Subtitles | أقول أننا على الأرجح ننظر الى شخصيتين مسطرين لكن لا يجدر بنا أن نستبعد المسيطر الذي يسمح لتابعه |
Precisamos de descartar essa hipótese. | Open Subtitles | نحن في نقطة يجب علينا أن نستبعد مرحبًا ، لا بد أنكِ تمازحينني |
Também não quero que seja um soldado, mas não podemos descartar isso. | Open Subtitles | حسنا, أنا أيضا لا أريده أن يكون جنديا لكن لا يمكننا ان نستبعد هذا الإحتمال |
- Não podemos descartar essa hipótese. | Open Subtitles | لا يمكننا استبعاد أحتمال أنه هكذا بالفعل |
Mas primeiro preciso descartar as outras possibilidades. | Open Subtitles | لكن أولاً , أحتاج إلـى استبعاد كل الاحتمـالات الأخـرى |
Receio que podemos descartar isso também. | Open Subtitles | أعتقد بأنه يمكننا استبعاد تلك الفكرة أيضاً |
Consegui descartar derrame, mas o que me preocupa é em relação a sintomas neurológicos. | Open Subtitles | من حسن الحظ انه يمكنني استبعاد الجلطة لكنني قلقه حول مايتعلق بالاعراض العصبية |
Não podemos descartar a possibilidade de ter uma luta de poder, o que levaria a um golpe | Open Subtitles | لا يمكننا استبعاد احتمالية الصراع على السلطة وذلك سيؤدي إلى انقلاب |
Desculpe, não podemos descartar uma operação terrorista, mais ampla. | Open Subtitles | انظر، أنا آسف إلا أنني لا استطيع استبعاد عملية إرهابية واسعة |
Em caso de possessão, temos que descartar qualquer doença mental. | Open Subtitles | إن كانت هذه حالة استحواذ قبل آي شئ علينا إستبعاد المرض العقلي |
Não podemos descartar a possibilidade do motorista ser a pessoa responsável pelo desaparecimento do Gavin. | Open Subtitles | لا يمكننا إستبعاد إحتمال أن السائق هو الشخص المسؤول عن إختفاء غافين |
Sei que é cedo, mas vou descartar o suicídio. | Open Subtitles | حسنا , اعلم بانه من المبكر, ولكني استبعد الانتحار. |
Faremos um perfil das dores, para descartar dor psicossomática. | Open Subtitles | سنجري إستقصاء عن الألم لإستبعاد الألم البدني نفسيّ |