Pensava que vocês tinham dito que iam tentar descobrir porque é que os nossos poderes não estão a funcionar. | Open Subtitles | ظننت أنكما ستحاولان معرفة سبب أن قدراتنا لا تعمل |
Só precisamos de descobrir porque é que o corpo deste tipo pensa que os ouvidos são nas suas costas. | Open Subtitles | لا نحتاجكَ هنا نريد فقط معرفة سبب اعتقاد جسد ذلك الرجل أنّ أذنه مكان ظهره |
E passei a maior parte da vida a tentar descobrir porque é que aconteceu. | Open Subtitles | وقضيت حياتي بأكلمها أحاول معرفة سبب ما حدث |
- Eu quero descobrir porque é que este buraco está na nossa cave. | Open Subtitles | -أريد معرفة سبب وجود هذه الحفرة في قبو منزلي |
- Eu quero descobrir porque é que este buraco está na nossa cave. | Open Subtitles | -أريد معرفة سبب وجود هذه الحفرة في قبو منزلي |
Mas não consegui descobrir porque é que o teu irmão foi para Portland. | Open Subtitles | أجل، لكنني لم أتمكن من معرفة سبب ذهاب أخيك إلى "بورتلاند" |
A tentar descobrir porque é que estou aqui. | Open Subtitles | أحاول معرفة سبب تواجدي هنا. |