Desculpa o atraso, mas tive de ir à central nuclear dividir um átomo. | Open Subtitles | آسف على التأخير , توجّب عليّ الذهاب . للمنشأة النووية لإنقسام الذرة |
Gostei muito de te ver. Desculpa o incómodo. Vou indo. | Open Subtitles | سرتني رؤيتك، آسف على الإزعاج، يجدر بي الذهاب |
Desculpa o sobretudo e o punhal, Homer, mas o governo continua atrás de mim pelo que fiz nos Anos 60. | Open Subtitles | آسفة على عبائة الإخفاء هذه لكن الحكومة مازالت تلاحقني لما فعلته في فترة الستينات |
Não falei a sério e Desculpa o arroto na tua cara. | Open Subtitles | لم أعني ما قلته و أعتذر عن الانفجار في وجهك |
Desculpa o desvio, mas estava preocupado com o trânsito na 405. | Open Subtitles | أسف على الإنعطاف كنت فقط قلق على التصادم في الجادة 405 |
Desculpa o meu comportamento, gostava muito que me desses o teu número, para te ligar. | Open Subtitles | آسف بشأن تصرّفي و وسأكون ممتن كثيراً لو حصلت على رقمكِ لأتمكّن من الإتّصال بكِ |
Peço desculpa. O meu francês não é grande coisa. | Open Subtitles | عذراً على لغتي الفرنسية الضعيفة |
Desculpa o atraso, James, mas o teu sinal de Macau só agora é que chegou. | Open Subtitles | آسف أَنا متأخراً، جيمس، لكن إشارتَكَ مِنْ ماكو فقط وَصلَت المكتبَ. |
Desculpa o atraso, foi difícil estacionar. Não faz mal. | Open Subtitles | آسف لقد تأخرت فقد عانيت من أزمة الموقف |
Desculpa o atraso! Dá-me mais dois minutos. | Open Subtitles | أعتذر على تأخري , لكن أمهليني دقيقتين إضافيتين |
Desculpa o incomodo, mas não conseguia esperar até sabado para te ver. | Open Subtitles | أَنا آسف على إندِفاع للداخلِ، لَكنِّي لا أَستطيعُ أَنْ أَنتظرَ طول الطّريق حتى السّبتِ لرُؤيتك. |
Uh, Desculpa o atraso, amigos. O branco estava a fazer-me a sua cadela. | Open Subtitles | آسف على تأخري يا رفاق الرجل الأبيض جعلني عاهرته |
Olá. Desculpa o atraso. Demora só uns minutos. | Open Subtitles | مرحباً، آسف على تأخيرك لن نأخذ سوى بضع دقائق |
Desculpa o atraso. A conferência ainda não começou? | Open Subtitles | آسف على تأخري لم يبدأ المؤتمر الصحفي بعد، أليس كذلك؟ |
Desculpa o atraso. O trânsito estava um caos. | Open Subtitles | آسفة على التأخر ، لقد تأخرت كان المرور صعباً حقاً |
Olá. Desculpa o atraso, eu... Fiquei retida. | Open Subtitles | مرحباً، آسفة على تأخّري، تعرّضتُ لمُعوِّقٍ بسيطٍ. |
Olá, pai. Desculpa o atraso, mas é difícil localizar-te. | Open Subtitles | مرحبًا أبي، أعتذر عن تأخّري، لكنّك رجل يصعب تتبعه. |
Desculpa o atraso, Roger. - Tudo bem, Colin. Senta-te. | Open Subtitles | "أسف على التأخير "روجر لا عليك "كولن" , إجلس |
Desculpa o que disse naquele dia. | Open Subtitles | أنا آسف بشأن الذي قلته لك ذلك اليوم في الشقة |
Desculpa o atraso. | Open Subtitles | عذراً على تأخري |
Olá, Will, Desculpa o atraso. | Open Subtitles | يا، سَ. آسف أَنا راحلُ. |
Desculpa o atraso. - Tive problemas com... | Open Subtitles | آسف لقد تأخرت، كانت هناك مشكلة.. |
Desculpa o atraso. | Open Subtitles | أعتذر على تأخري |
Desculpa o que disse na escola. Não foi correcto. | Open Subtitles | انا اسف على ما قلته فى المرسه قد كان خارج الحدود |
Desculpa o atraso, Maggie... | Open Subtitles | .. "آسفة لأني تأخرت كثيراً يا "ماغي |
Desculpa o atraso, mas o teu companheiro deixou-me um convite indecifrável. | Open Subtitles | متأسف على التأخير لكن رفيقك ترك لي أعقد دعوة مطلسمة |
Desculpa o atraso. | Open Subtitles | عذرا نحن في وقت متأخر. |
- Não te atrases. Desculpa o telefonema tardio. | Open Subtitles | لا تتأخر اسف بشأن المكالمه المتأخره الليله الماضيه |
Desculpa o disparo, mas não podias dizer nada. | Open Subtitles | آسفه على الطلق الناري لكنكلمتستطيعيأَن تقوليأيشيء... |