"desculpa se te" - Translation from Portuguese to Arabic

    • آسف لأني
        
    • آسف لأنني
        
    • انا اسفه إذا كنت
        
    • آسف لو كنت
        
    • آسفة لو
        
    • أَنا آسفُ إذا
        
    • أنا آسف إذا
        
    • أنا آسف إن
        
    • أعتذر إذا
        
    Desculpa se te fiz sentir mal. Open Subtitles آسف لأني جعلتك تشعر بعدم الإرتياح
    Desculpa se te desapontei. Open Subtitles آسف لأني خذلتك.
    Queria falar com eles, pois pensei no que disseste ontem e Desculpa se te envergonhei. Open Subtitles في الحقيقة أريد أن أتحدث معهم ... لقد فكرتُ بما قلتيه بالأمس وأنا آسف لأنني أحرجتك ...
    Desculpa se te perturbei. Não tinha o direito. Open Subtitles . انا اسفه إذا كنت أغضبتك . لم اقصد
    Desculpa se te assustei, só queria falar contigo. Open Subtitles أنا آسف لو كنت قد أخفتك اردت فقط ان اتكلم معك
    Desculpa se te assustei com toda aquela coisa do homicídio de Union Wells. Open Subtitles آسفة لو كنت أخفتك بالحديث عن جريمة القتل في (يونيون وايلز) - إنه ..
    Desculpa se te assustei, mas apenas sou eu, não um psycho assassino. Open Subtitles أَنا آسفُ إذا أخفتُك، لَكنَّه فقط ني، لَيسَ بَعْض القاتلِ النفسيِ.
    Desculpa se te melindrei, fofa. Open Subtitles أنا آسف إذا كنت ضربت وتراً حساساً هناك ، عزيزتي
    Estou, apenas, lixado. Desculpa se te ofendi. Open Subtitles أنا غاضب جداً أنا آسف إن اهنتك
    Desculpa se te estou a envergonhar à frente dos teus amigos. Open Subtitles أعتذر إذا ما أحرجتكِ أمام أصدقاءكِ
    Desculpa se te arruinei o dia de anos. Open Subtitles أنا آسف لأني أتلفت عيد ميلادك
    Desculpa se te dececionei. - Podes perdoar-me? Open Subtitles آسف لأني خذلتك هل ستسامحني؟
    Desculpa se te enganei, Boog. Às vezes, não sabes o que tens até o perderes. Open Subtitles آسف لأني خدعتك يا "بوج" أحياناً لا تعرف
    Desculpa se te assustei. Open Subtitles آسف لأني فاجأتك.
    Eu peço Desculpa se te gritei. Open Subtitles أنا آسف لأني صرخت عليك
    Desculpa se te acordei. Open Subtitles آسف لأني أيقظتك.
    Sim, ninguém. Desculpa se te agarrei. Open Subtitles آسف لأنني مسكتك
    Desculpa se te deixei preocupada. Open Subtitles آسف لأنني أقلقتك
    Desculpa se te pareço estranha, mas tenho um déjà vu em todos os cantos. Open Subtitles انا اسفه إذا كنت اتصرف بغرابه و لكني اري - ديجافو كل مره ادير فيها رأسي
    Desculpa se te tramei a vida. Open Subtitles أنا آسف لو كنت دمّرت حياتك.
    Desculpa se te magoei. Open Subtitles آسفة لو كنتُ جرحتُكِ
    Desculpa se te toco onde não devia. Open Subtitles أَنا آسفُ إذا أَمْسُّك في مكان ما أنا يَجِبُ أَنْ لا.
    Case, Desculpa se te ofendi. Open Subtitles نظرة، القضية، أنا آسف إذا كنت أساء إليك.
    Ouve, Ramon, quanto ao outro dia... Desculpa se te ofendi. Open Subtitles أصغ يا (رامون), بشأن حادثة أول أمس، أنا آسف إن كنت قد أسأت لك
    Desculpa, se te causei problemas. Open Subtitles أنا أعتذر إذا كنت قد سببت لك المشاكل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more