"desde a escola" - Translation from Portuguese to Arabic

    • منذ المدرسة
        
    • منذ الثانوية
        
    Meus filhos jogam assim... desde a escola. Open Subtitles تم بلدي الأولاد اللعب بعضها البعض منذ المدرسة الإعدادية.
    Não a ouvia desde a escola secundária. Open Subtitles أنا ليس لي مسموع تلك الأغنية منذ المدرسة العليا.
    Eles tem sido bons amigos desde a escola básica. Open Subtitles كانوا أفضل الأصدقاء منذ المدرسة الإبتدائية
    Não falo espanhol desde a escola e tinha notas más, mas quando passei perto deles, tenho quase a certeza de que ouvi ela a falar sobre rezar pelo seu filho. Open Subtitles أن لم أعد أتحدث الإسبانية منذ الثانوية وحتى ذلك الحين فقد نلت "درجة "ضعيف لكن عندما مررت بقربهم، أظن أنني
    Sou um apaixonado por ela desde a escola. Open Subtitles تعرف بأنني مغرم بها منذ الثانوية
    Bem, eu sei desde a escola primária. Open Subtitles أوهـ، حَسناً، أكتشفتُ ذلك منذ المدرسة الإبتدائيةِ.
    Desde crianças, desde a escola primária, sempre falámos nisso, que íamos juntos para a universidade. Open Subtitles منذ الطفولة منذ المدرسة الإبتدائية هذا كل الذي تحدثنا عنه بالذهاب سويا
    Primeira boa noite de sono desde a escola de medicina. Tiveste sorte, Davis. Open Subtitles أولا ليلة نوم جيدة منذ المدرسة الابتدائية
    Tu falas com aquele gajo desde a escola. Open Subtitles هل تحدثت مع ذلك الرجل منذ المدرسة الثانوية؟
    Estou a seguir-te desde a escola. Open Subtitles لقد تبعتك ككلب مدلل منذ المدرسة المتوسطة
    Ela é a minha melhor amiga desde a escola. Open Subtitles كانت صديقتي المُقرّبة منذ المدرسة الثانويّة.
    Conheço-a desde a escola, primeiro beijo. Essas coisas. Open Subtitles أعرفها منذ المدرسة أول قبلة ، كل تلك الأشياء
    Lido com ele desde a escola. Open Subtitles تم التعامل مع هذا منذ المدرسة الابتدائية.
    desde a escola sempre fui carpinteiro Open Subtitles عني، لقد كنت نجارا منذ المدرسة الثانوية.
    Ela e eu estamos juntas desde sempre... desde a escola primária. Open Subtitles أنا و هي نعرف بعضنا منذ زمن بعيد منذ المدرسة الإبتدائية
    Eu não fazia isso desde a escola técnica. Open Subtitles لم أفعل ذلك منذ المدرسة التكميلية
    Então vocês estão juntos desde a escola? Open Subtitles إذا كنتم معا منذ المدرسة الثانوية؟
    Não vinha aqui desde a escola. Open Subtitles لم آتي لهذا المكانِ منذ الثانوية.
    Gostas dela desde a escola. Open Subtitles أنت معجب بها منذ الثانوية
    Talvez desde a escola. Open Subtitles لمدة طويلة منذ الثانوية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more