| Tu odeias a cidade desde que éramos crianças. | Open Subtitles | أنا لست الوحيدة التي تهرب من والدها هنا لقد كرهت المدينة منذ أن كنا أطفالاً |
| desde que éramos crianças, era ele que tinha toda a confiança. | Open Subtitles | انظر، منذ أن كنا أطفالاً لقد كان ذو الثقة |
| Sempre foi, desde que éramos crianças. | Open Subtitles | دائماً كان كذلك منذ أن كنا أطفالاً |
| Éramos cinco, cinco amigos. Conhecemo-nos desde que éramos crianças. | Open Subtitles | "كنّا خمسة, خمسة أصدقاء عرفنا بعضنا منذ طفولتنا" |
| Porque falávamos sobre isso desde que éramos crianças. | Open Subtitles | لأننا كنت نتكلم عنها منذ طفولتنا |
| Odeias-me e, mesmo assim, desejas-me desde que éramos crianças. | Open Subtitles | أبن عمتي كرهتني ورغم ذلك أردتني منذ كنا أطفال |
| desde que éramos crianças. | Open Subtitles | منذ كنا أطفال صغار. |
| Conhecemo-nos desde que éramos crianças. | Open Subtitles | نعرف بعضنا منذ أن كنا أطفالاً |
| O Tom é sonâmbulo desde que éramos crianças. | Open Subtitles | توم) يمشي أثناء النوم منذ كنا أطفال) |
| não via esta marca desde que éramos crianças. | Open Subtitles | منذ كنا أطفال |