Esse tem sido o meu sonho desde que soube que existe, neste exacto momento. O que é que vou fazer? | Open Subtitles | ذلك حلمي منذ أن سمعت بوجوده الآن، علامَ سأحصل؟ |
- A sério? Durmo com uma arma à cabeceira todas as noites desde que soube que querias apanhar-me. | Open Subtitles | نمت ومسدسي أسفل وسادتي في كل ليلة منذ أن سمعت بأنك تطاردني |
Tenho-te ligado consecutivamente desde que soube do Metro. | Open Subtitles | أنا أحاول الاتصال بك منذ أن سمعت بحادثة قطار الأنفاق |
desde que soube que esta coisa tinha um orifício anal. | Open Subtitles | منذ أن اكتشفت أن هذا الشىء لديه فتحة شرج |
desde que soube que esta coisa tinha um orifício anal. | Open Subtitles | منذ أن اكتشفت أن هذا الشىء لديه فتحة شرج |
Tenho rezado por ti desde que soube. | Open Subtitles | لقد قمت بالدعاء لكم منذ أن سمعت بالخبر المفجع |
Estou a tentar contactar a Carly desde que soube que trouxeram o pai. | Open Subtitles | كنت أحاول البحث عن كارلي منذ أن سمعت أنكم اعتقلتم والدها |
Isso chateou-me desde que soube deste caso. | Open Subtitles | وتلك الحقيقة أثارت حفيظتي منذ أن سمعت بهذه القضية |
desde que soube da história de Xinpei, a província de onde veio... | Open Subtitles | منذ أن سمعت قصة شين بي المحافظه التي أتت منها |