"desenvolvemos uma" - Translation from Portuguese to Arabic

    • طوّرنا
        
    E ainda não incluímos aqui a cor, por isso, desenvolvemos uma nova técnica de mistura que melhora qualquer simples método médio e produz texturas e cores faciais acentuadas. TED ومازلنا نفتقد للألوان هنا، لذلك طوّرنا تقنية دمج جديدة تحسّن طريقةً توسّطية وحيدة وتنتج قواماً وجهياً وألواناً حادّة.
    - Escute, não posso fazer promessas, mas já desenvolvemos uma máquina que neutraliza os poderes dos Priores. Open Subtitles اسمع.. لن أعدك بشيء.. لكننا طوّرنا آلة تشلّ قدرات الرهبان
    Baseados nas nossas descobertas, desenvolvemos uma espécie de janela, uma forma de olhar para este mundo vizinho. Open Subtitles استناداً على ما اكتشفناه، طوّرنا نافذة للنظر لهذا العالم الجار.
    Nós desenvolvemos uma estratégia direccionada às vossas preocupações. Open Subtitles طوّرنا الإستراتيجية لمخاطبة مخاوفك.
    Na sala de trabalho da Cardiff, desenvolvemos uma técnica para aguentar noitadas destas. Open Subtitles عندما كنا في "كارديف" طوّرنا طريقة صغيرة للإستمرار في ليالي كهذه.
    Então, para nos ajudar a revelar as emoções faciais das pessoas, desenvolvemos uma nova tecnologia de imagem a que chamamos "imagem ótica transdermal." TED لذلك ولمساعدتنا في كشف أحساسيس وانفعالات وجوه الناس، طوّرنا تكنولوجيا تصوير جديدة وأطلقنا عليها إسم "التصوير الضوئي من خلال الجلد"
    Não é uma coisa real, só existe porque desenvolvemos uma faceta chamada imaginação, que é demasiado real e tangível. Open Subtitles "ليس شيئاَ حقيقياً... ولكنّه موجود بسبب أننّا طوّرنا جانباً يُدعى الخيال " ...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more