"designado para" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تعيينه
        
    • تعييني
        
    • تكليفي
        
    Obteve pontuações altas, foi designado para um Bristol Blenheim, Mark IV. Open Subtitles حصل على علامات عالية و تم تعيينه كقائد طائرة بريستول
    Um agente do NIS estava designado para protegê-la. Open Subtitles عميل من الإستخبارات القومية تم تعيينه لحمايتها
    Quando a equipa ficou mais pequena, foi designado para comandar uma força tarefa investigadora. Open Subtitles عندما تقلص حجم الفريق تم تعيينه لأدارة فريق تحقيقات
    Mas antes de começarmos, doutora, fui designado para o seu caso. Open Subtitles لكن قبل أن نبدأ , أيتّها الدكتورة لقد تم تعييني على حالتك
    Sim, mas ele deixou após eu ser designado para lá. Open Subtitles نعم، لكن بعد أن إستقال تم تعييني هنا
    Fui designado para investigar diversas infracções que emanaram deste escritório. Open Subtitles تم تعييني من قبل "وزارة الدفاع" لأقوم بالتحقيق في عدة قضايا للإنتهاكات كان مصدرها هذا المكتب
    Fui designado para investigar os rumores de pânico nas nossas forças. Open Subtitles لقد تمّ تكليفي للتحقيق في إشاعات الذعر حول الحرب مع حليفنا
    Tudo o que sei é simples, há 2 noites atrás, fui designado para ficar a porta do emir. Open Subtitles كل ما أعرفه ببساطة: منذ ليلتين، تم تكليفي على باب الأمير
    A procuradoria geral não foi quem foi designado para este caso. Open Subtitles إن المدعي المسؤول عن هذه القضية ليس الشخص الذي تم تعيينه عن هذه القضية
    Não, ele estava designado para o ambulatório no terceiro andar. Open Subtitles كلا. لقد تم تعيينه في الوحدة الطبية في الأعلى في الطابق الثالث
    Estacionado em Norfolk, designado para o USS Lockwood. Open Subtitles تمركـز في "نورفولك"، و تم تعيينه على حاملة الطائرات "لوكوود".
    Rip foi designado para a Segunda Companhia, em Austin, Texas. Open Subtitles تم تعيينه لدى (شركة (إنجن 2 (في (أوستن)، (تكساس.
    Acabou de voltar do Afeganistão onde foi designado para um posto de segurança. Open Subtitles عاد لتوه من جولة في أفغانستان حيث تم تعيينه في وظيفة أمنية .
    Com o caso Campos e as investigações da Corregedoria talvez fosse melhor se tivesse sido designado para a frota militar. Open Subtitles (أقصد, مع قضية (كامبوس و تحقيق الشؤن الداخلية بعد ذلك ربما كان من الأفضل لو أعيد تعييني
    Fui designado para si. Open Subtitles لقد تم تعييني معك
    Nunca os vi até ser designado para cá. Open Subtitles لم أرهم حتى تم تعييني هنا
    Fui designado para protegê-la. Open Subtitles خدمات سرية تم تعييني لحمايتك
    Fui designado para interrogar o Dylan. Open Subtitles لقد تم تعييني لاستجواب (ديلان).
    - Fui designado para investigar a morte do Tom Card. Open Subtitles لقد تم تكليفي بالتحقيق في مقتل توم كارد
    Abby, o ADN estava no escritório do campo sudeste quando fui designado para a operação. Open Subtitles آبي، وDNA و في المكتب الميداني الجنوبي عندما تم تكليفي المرجع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more