"desistido da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تتخلى عن
        
    No mínimo, quando ela descobriu que o Leonard estava chateado, devia ter desistido da ideia. Open Subtitles على الأقل كان عليها أن تتخلى عن الأمر كله عندما علمت أنه يضايق لينورد
    Ela valoriza o facto de teres desistido da tua vida... para estares perto dela? Open Subtitles هل تُقَدِر حَقيِقة... أنكَ تتخلى عن حياتك في سبيل أن تتقرب مِنها؟
    Não tinham desistido da ideia de ir mais além, de procurar novos horizontes e de encontrar um novo espaço para crescer e prosperar. Open Subtitles لم تتخلى عن الفكرة في الوصول إلى الأعلى... في السعي إلى أفق جديد... وإيجاد مساحة جديدة لتنمو وتزدهر.
    Também não terias desistido da integração. Open Subtitles انت لم ترد ان تتخلى عن الدمج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more