Há algum tempo, pressionou-a acerca dessas cartas. | Open Subtitles | في وقت سابق قمت بالضغط عليها بخصوص تلك الرسائل .. |
Muito bem. Pediram-me que negociasse a devolução dessas cartas. | Open Subtitles | حسناً , لقد أمرت بأن أناقش مسألة عودة تلك الرسائل |
Isto é só um excerto de uma dessas cartas: "O meu filho de 12 anos é autista "e tem tido problemas terríveis com a matemática. | TED | هذا مقتطف من أحدى تلك الرسائل " أبني ذا ال 12 ربيعاً مصاب بالتوحد ولديه صعوبة بالغة في فهم الرياضيات |
E creio que não é o único que ficou furioso, por isso pedimos que nos dêem uma lista de todos os que receberam uma dessas cartas. | Open Subtitles | الغاضب بشأن هذا لهذا طلبنا منكم إعطائنا قائمة بكل شخصٍ قد استلم واحدة من هذه الرسائل |
Tenho cópias dessas cartas no meu apartamento. | Open Subtitles | لدي نسخٌ من هذه الرسائل.. في منزلي |
Uma dessas cartas foi enviada a um Dr.Henderson em Falmouth. | Open Subtitles | أنظر، هل تم إرسال أحد هذه الرسائل إلى الدكتور "هاندرسون" في "فالموث"؟ |
Tenho pilhas dessas cartas a ocupar-me a merda da secretária. | Open Subtitles | لديّ أكوام من هذه الخطابات التي تملئ مكتبي اللعين. |
Ela nunca irá dizer ao Jax acerca dessas cartas. | Open Subtitles | لن تخبر جاكس عن تلك الرسائل ابداً |
Ainda tem algumas dessas cartas? | Open Subtitles | هل لا زالت هذه الخطابات لديك, على أى إحتمال؟ |