Desse dia em diante, ninguém pôs defeitos ao Hércules. | Open Subtitles | منذ ذلك اليوم فصاعداً إبننا هرقل لا يمكن أن يعمل شيئاً خاطئاً |
Desse dia em diante, O Yanker nunca falou muito. | Open Subtitles | منذ ذلك اليوم يانكير لم يعد يتكلم كثيرا |
Sim, foi Desse dia em diante. | Open Subtitles | نعم نعم، بدأ هذا منذ ذلك اليوم |
Desse dia em diante, eu era um miúdo normal a passear em terra seca, mas a minha cabeça estava lá, debaixo de água. | TED | ومنذ ذلك اليوم .. اصبحت طفلاً عادي ... يسير على الياسبة ولكنه عقله بأكمله هناك في الاسفل .. في أعماق البحار |
Desse dia em diante, diz adeus ao macaco e assume a posição. | Open Subtitles | ومنذ ذلك اليوم يجب توديع ذلك القرد واتخاذ الموقع الجديد |