Eu contentar-me-ía com um desses escravos. | Open Subtitles | بوسعي فعل ذلك مع أحد هؤلاء العبيد بنفسي. |
Estou em crer que alguns homens muito poderosos estiveram envolvidos no embarque ilegal de escravos e foram cúmplices na morte desses escravos. | Open Subtitles | في إعتقادي أن بعض الرجال ذو نفوذ قوي متورطون في شحنة غير مشروعة للعبيد ومتواطئون في موت هؤلاء العبيد |
Estou em crer que alguns homens muito poderosos em Londres estiveram envolvidos no embarque ilegal de escravos para proveito próprio, foram cúmplices na morte desses escravos e na subsequente omissão dos factos. | Open Subtitles | في اعتقادي أن بعض الرجال ذوي النفوذ بـ "لندن" شاركوا بشحنة عبيد غير مشروعة لأرباحهم الخاصة وتواطؤوا بموت هؤلاء العبيد |
E se pudéssemos convencer metade desses escravos a juntarem-se a nós, podíamos ficar em posição de recuperar... | Open Subtitles | إذا تمكنا من إقناع نصف هؤلاء العبيد بالانضمام لمعركتنا... -فربما نصبح في وضع يسمح بـ ... |