"desses lugares" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذه الأماكن
        
    • تلك الأماكن
        
    A segunda parte da cura está num desses lugares. Open Subtitles الجزء الثاني للعلاج في أحد هذه الأماكن ؟
    O meu conselheiro de orientação falou-me acerca desses lugares, que ficam em Utah e Idaho. Open Subtitles مستشاره التوجيهي أخبرني بمثل هذه الأماكن
    Nenhum desses lugares conseguiu chegar perto. Open Subtitles ولم يقترب أيٌّ من هذه الأماكن من جودة الطعم
    Posso dar dinheiro para começar num desses lugares. Open Subtitles سأرتب نقود العرض لك في واحد من تلك الأماكن
    Em 5 desses lugares são nos trópicos, ou estão em épocas balneares. Open Subtitles وخمسه من تلك الأماكن أيضاً جوها استوائى أو تكون فى موسم الصيف
    Em ir viver num desses lugares cheios de sol, humidos que tu vês nos anúncios de cartões de crédito. Open Subtitles ذهب مباشرة لإحدى هذه الأماكن الرطبة المشمسة تراها في تلك الاعلانات التجارية لبطاقات الإئتمان
    Então, se pudesses ir a qualquer um desses lugares...? Brasil. Open Subtitles إذاً إن كنت تستطيعين الذهاب لأي من هذه الأماكن ماذا يعني لك؟
    Se aceitar, vou ter influência e disfarce para nos colocar em muitos desses lugares. Open Subtitles إذا قبلت المنصب سيكون بمثابة غطاء وسُلطة للوصول للكثير من هذه الأماكن
    Sobre o que é isso? A prostituição não é ilegal em alguns desses lugares. Open Subtitles الدعارة ليست حتى غير قانوني في بعض هذه الأماكن.
    Há no mínimo meia dúzia desses lugares na cidade. Open Subtitles واو، وهناك ما لا يقل عن نصف دزينة من هذه الأماكن في المدينة
    Não precisas de ir ver a porra desses lugares. Open Subtitles لست بحاجةٍ إلى أن تذهبِ لألقاء نظرة على هذه الأماكن اللعينة
    Em muitos desses lugares onde comes têm empregadas? Open Subtitles هل يوجد نادلات في هذه الأماكن التي تتناول فيها الطعام؟
    Seria mesmo dele estar num desses lugares. Open Subtitles إنه من طبعه تماماً أن يظهر في إحدى هذه الأماكن
    Mandamos então um homem a cada um desses lugares... para esperar. Open Subtitles بعدئذ نرسل رجلا إلى كلٍ من هذه الأماكن
    Esta região está cheia desses lugares. Open Subtitles هذا المكان ملىء بمثل هذه الأماكن.
    Vocês estão a analisar a importância desses lugares? Open Subtitles هل أنتم يارفاق تحللون معنى هذه الأماكن
    Por volta de 1890 muitos desses lugares haviam sido identificados com sucesso na área do Ganges, mas naquela época, dois desses lugares importantes associados ao Budismo ainda estavam perdidos, um era Lumbini (Nepal), onde o Buda realmente nasceu, Open Subtitles وبحلول عام 1890 أمكن الوصول إلى معظم هذه الأماكن فى منطقة الجانج كان هناك مكانين في غاية الأهمية مرتبطين بالبوذية لم يتم اكتشافهم بعد
    O que significa que a vítima estava num desses lugares perto da hora da morte. Open Subtitles وهذا يعني ان الضحية كانت في واحد من تلك الأماكن في أو قرب وقت الوفاة
    Pensei que podíamos ir a um desses lugares. Um restaurante, talvez. Open Subtitles ...ربما بمكننا الذها الى تلك الأماكن, مثل المطعم.
    E aqui nesta sala... é um desses lugares. Open Subtitles هنا, بهذه الغرفة إنها أحد تلك الأماكن
    Porque usou provas que estavam dentro desses lugares. Não. Open Subtitles لأنك أستخدمت أدلّة من داخل تلك الأماكن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more