A Família tinha muitos. Sr. Cicci, pode achar isto muito divertido, mas garanto-lhe que os membros deste comité não acham. | Open Subtitles | قد يكون هذا مضحكاً في نظرك و لكن صدقني فان أعضاء هذه اللجنة لا يرون ذلك |
Sr. Cicci, pode achar isto muito divertido, mas garanto-lhe que os membros deste comité não acham. | Open Subtitles | قد يكون هذا مضحكاً في نظرك و لكن صدقني فان أعضاء هذه اللجنة لا يرون ذلك |
Dr. Warren, fique ciente de que o propósito deste comité é compreender o incidente e fazer recomendações para uma acção disciplinar, caso ela seja necessária. | Open Subtitles | أن الغرض من هذه اللجنة هو فهم الحادث و لعمل توصيات متعلقة بالإجراء التأديبي الواجب إتّخاذه حيال ذلك |
A falta de cooperação ou a retenção de informação deste comité resultará na sua demissão imediata do programa de residência. | Open Subtitles | عدم التعاون الكامل من قِبَلِك أو إخفاء معلومات عن هذه اللجنة , ستكون نتيجته فصلُكَ فوراً من برنامج الإقامة الطبّي |
Que o verdadeiro objectivo da investigação deste comité deveria ser os homens que estão para além da condenação e do castigo. | Open Subtitles | بحيث أن الهدف الحقيقي لتحقيقات هذه اللجنة... يجب ان يكون الرجال خلف هذا الإدعاء, |
Que o verdadeiro objectivo da investigação deste comité deveria ser os homens que estão para além da condenação e do castigo. | Open Subtitles | بحيث أن الهدف الحقيقي لتحقيقات هذه اللجنة... يجب ان يكون الرجال خلف هذا الإدعاء. |