"deste jogo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هذه اللعبة
        
    • بهذه اللعبة
        
    • هذه المباراة
        
    • هذهِ اللعبة
        
    • لهذه اللعبة
        
    • تلك اللعبة
        
    Estamos a olhar para algumas utilizações reais deste jogo. TED نرى بعض استخدامات هذه اللعبة في العالم الحقيقي.
    Uma das estratégias deste jogo é saber quando chamar o piloto. Open Subtitles أحد استراتيجيات هذه اللعبة هي ، متى تجعل متسابقك مستعداً
    Vamos definir o tom deste jogo aqui mesmo, agora mesmo Open Subtitles نحن ستعمل ضبط نغمة من هذه اللعبة هنا، الآن.
    Como disse um aluno do sétimo ano, que acabou recentemente este programa: "Até me imagino como cientista, "porque gostei deste jogo." TED كما قال طالب في الصف السابع والذي أنهى برنامجنا مؤخرًا: "أستطيع أن أرى نفسي عالمًا، لأني استمتعت بهذه اللعبة."
    Na minha perspectiva, o quão bem os Yankees estiveram na primeira... parte deste jogo, é exactamente o quão mal estiveram até agora. Open Subtitles في وجهة نظري .. كما كان فريق اليانكيز جيد في الشوط الأول من هذه المباراة هذه هو مدى سوئهم الآن
    Estou farta deste jogo. Acabamo-Io depois. Open Subtitles لقد مللت من هذه اللعبة, دعنا نُنهيها لاحقا
    Estou farto deste jogo e desta companhia. Open Subtitles اكتفيت من هذه اللعبة واكتفيت اكثر من هذه الرفقة
    A base deste jogo é geometria simples. Acerta aqui Open Subtitles أساسيات هذه اللعبة هي هندسة بسيطة، اضرب الكرة هنا وحسب
    Estou farta deste jogo estúpido. Open Subtitles حسناً ، لقد سئمت من هذه اللعبة على أي حال
    Esta foi a minha primeira vez... eu estava inconsciente das regras deste jogo. Open Subtitles لكن سيدتي هذه المرة الاولى حقاً لي ولم اكن اعرف قواعد هذه اللعبة
    E vá lá, não sejas parvo. Ambos sabemos o nome deste jogo. Open Subtitles هيا، لا تكن أحمقاً كلانا يعرف ماهية هذه اللعبة
    Mais uma vez deixei-me apanhar no meio deste jogo desagradável de hipopótamos esfomeados. Open Subtitles هذه اللعبة الدنيئة من أفراس النهر الجائعة للغاية
    Gente, chega de conversa. O nome deste jogo é "Stay Alive". Open Subtitles حسناً يا رجال، كفانا ثرثرة إسم هذه اللعبة "إبقَ حياً"
    Obrigada pela percepção, "mini-eu"... mas perdeste a última parte deste jogo. Open Subtitles لديكِ بصيرة نافذة أيتها النسخة الصغيرة منيّ لكن فاتك الكثير من هذه اللعبة نحن لَسنا بالمقدمة
    Há toda uma subcultura à volta deste jogo. Arranjam nomes para isto, fazem isto em festas. Open Subtitles هناك ثقافة كاملة مبنية حول هذه اللعبة يطلقون عليها أسماءً ويمارسونها في الحفلات
    Não sou grande fã deste jogo, mas é melhor do que peidos na mão. Open Subtitles لستُ من معجبي هذه اللعبة لكنّها أفضل من لعبة الليد المُطلقة لرّيح
    Vraiment, monsieur, eu insisto que me dispense deste jogo. Open Subtitles ولكن يا سيدى.. اننى مُصرّ ..فى ان تعذرنى من هذه اللعبة
    Sharona, docinho, tu não percebes as regras deste jogo. Open Subtitles ـ لاتفهمين كيف اللعب بهذه اللعبة ـ لكنك قلت بأنك تثق بي
    Atenção, fãs deste jogo. Open Subtitles أرجو الإنتباه، أيّها المُعجبين بهذه اللعبة.
    Os vencedores deste jogo vão defender o titulo de campeões... Open Subtitles الفائزتان من هذه المباراة ستقابلان البطلتان المدافعتان عن لقبهما
    Confie em mim, os tipos deste jogo não terão muito sentido de humor, se formos apanhados. Open Subtitles الآن ،، ثق بي الرجال في هذهِ اللعبة لن يكونَ لديهم حس دعابة إذا كشفَ أمرنا
    Eles precisam deste jogo, Jim. Open Subtitles أنهم بحاجة لهذه اللعبة يا جيم
    Por que temos de repetir todos os momentos deste jogo? Open Subtitles لماذا نستمرّ بإعادة كلّ لحظة من تلك اللعبة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more