"destruiu a minha vida" - Translation from Portuguese to Arabic

    • دمر حياتي
        
    • دمرت حياتي
        
    • دمّر حياتي
        
    • حطم حياتي
        
    O desgraçado destruiu a minha vida e levou o meu produtor. Open Subtitles إبن اللعينة ذاك دمر حياتي و أخذ منتجتي مني
    Olivia, não posso ficar no mesmo lugar, com o homem que destruiu a minha vida. Open Subtitles أوليفيا، لا يمكنني الائتمان بأن اكون في نفس الغرفه حتى مع الرجل الذي دمر حياتي
    O meu pai destruiu a minha vida e morreu queimado como todos. Open Subtitles والدي دمر حياتي وتوفي بعد ذلك في هذا الحريق مثل اي شخص اخر.
    Tive vinte anos... para reconstruir... a conspiração que destruiu a minha vida. Open Subtitles لقد مضيت عشرون عاماً لاجمع القطع معا المؤامره التي دمرت حياتي
    o meu irmão vai casar-se com a miúda que destruiu a minha vida no colégio. Open Subtitles اخي على وشك ان يتزوج الفتاة التي دمرت حياتي لوحدها
    Ele destruiu a minha vida. Open Subtitles لقد دمّر حياتي.
    Ele destruiu a minha vida. Open Subtitles لقد دمّر حياتي
    Foi tudo o que o Alfred Pennyworth me deixou quando destruiu a minha vida. Open Subtitles ذلك كل ما تركه لي (آلفريد بينيورث) عندما حطم حياتي.
    Aquele homem destruiu a minha vida. Open Subtitles ذاك الرجل حطم حياتي
    O seu relatório destruiu a minha vida. Open Subtitles تقريرك دمر حياتي
    Vou matar o homem que destruiu a minha vida. Open Subtitles "سأقوم بقتل الرجل الذي دمر حياتي."
    Ele destruiu a minha vida. Open Subtitles لقد دمر حياتي باكملها
    Quem os matou e destruiu a minha vida? Dean Winchester. Open Subtitles الذي قتلهم و دمر حياتي هو (دين وينشستر)
    Isto destruiu a minha vida. Open Subtitles لقد دمر حياتي
    Esta é a história do meu ano de finalista na secundária e de como destruiu a minha vida. Open Subtitles هذه قصتي بـ سنتي الأخيره بالمدرسة الثانوية .وكيف دمرت حياتي
    Ele é da organização que destruiu a minha vida, Larry. Open Subtitles ذلك الرجل, جزءٌ من منظمة دمرت حياتي, (لاري)
    O seu irmão destruiu a minha vida. Open Subtitles دمّر حياتي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more