"desvanecem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تتلاشى
        
    • تتلاشي
        
    Claro que quando acontecem, todas as discussões mesquinhas, simplesmente se desvanecem. Open Subtitles طبعاً، حين يفعلون ذلك كل الخلافات الصغيرة تتلاشى
    As memórias desvanecem. E as pessoas deixam de ter espaço para elas junto da lógica e da razão. Open Subtitles الذكريات تتلاشى ولا مكان لها في الذاكرة بجانب الأشياء المعقولة
    Sons que se desvanecem... pistas que não levam a lado nenhum. Open Subtitles ...الأصوات تتلاشى والخيوط لا تؤدي لأي مكان
    Sinto que as intensas sensações de amor romântico desvanecem da nossa relação. Open Subtitles انا اشعر ان المشاعر الشديده من الحب الرومنسي .انها تبذل و تتلاشي من علاقتنا عليك انت تنظري
    Os nossos sorrisos simplesmente desvanecem. Open Subtitles إبتسامتنا تتلاشي
    Algumas memórias são tão poderosas, que nunca desvanecem... Open Subtitles بعض الذكريات قوية جدا أنها تتلاشى أبدا
    Quanto mais ela perde a fé, mais as histórias se desvanecem. Open Subtitles وكلّما قلّ إيمانها تتلاشى ممالك القصّة
    Onde os problemas se desvanecem. Open Subtitles حيث مشاكل تتلاشى.
    As memórias desvanecem. Open Subtitles الذكريات تتلاشى..
    As "Polaroids" desvanecem. Open Subtitles صور بولارويد تتلاشى مع الوقت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more