| Nada me deterá na minha missão para obter a fita Número Um! | Open Subtitles | لا شيء سيوقف مهمتي للحصول على ربطة الرقم واحد |
| - Isto deterá as rusgas? | Open Subtitles | -هل سيوقف هذا المداهمات؟ |
| Nada me deterá, exceto os Seminolas. | Open Subtitles | لا شيء سيوقفني "ما عدا الـ "سيمينولز |
| Isto não me deterá! Nada me deterá! | Open Subtitles | هذا لن يوقفني لا شيء سيوقفني |
| Eles estão sedentos de vingança e nada os deterá. | Open Subtitles | إنّهم متعطّشون للإنتقام و لا يوجد شيء سيوقفهم |
| Se o Cavaleiro tem como alvo a presidente dos Estados Unidos, nada o deterá do seu objectivo. | Open Subtitles | اذا الفارس قد وضع نصب عينيه في رئيس الولايات المتحدة لا شيئ سيمنعه من هدفه |
| -Então quem deterá o Tai Lung? | Open Subtitles | و لكن من سيوقف (تاي لونغ)؟ |
| Isto não acabou, só a morte me deterá. | Open Subtitles | -هذا لن ينتهي هنا، فقط الموت سيوقفني |
| Mas nada me deterá. | Open Subtitles | لاشيء سيوقفني |
| Eles estão sedentos de vingança e nada os deterá. | Open Subtitles | انهم متعطشون للدماء ولا شيئ سيوقفهم |
| Eles estão sedentos de vingança e nada os deterá. | Open Subtitles | هم متعطشون للانتقام ولا شيئ سيوقفهم |
| Eles estão sedentos de vingança e nada os deterá. | Open Subtitles | انهم متعطشون للانتقام ولا شيئ سيوقفهم |
| Se o Cavaleiro tem como alvo a presidente dos Estados Unidos, nada o deterá do seu objectivo. | Open Subtitles | إذا وضع الفارس نصب عينيه على رأس رئيسة الولايات المتحدة فلا شيء سيمنعه من تحقيق هدفه |