"detestamos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نكره
        
    • كرهنا
        
    Tal como dissemos vezes sem conta, nós detestamos trabalhar aqui. Open Subtitles ـ كما أخبرتك مراراً وتكراراً، إننا نكره العمل هُنا
    detestamos perder coisas, mesmo que isso não signifique muito risco. TED نكره خسارة الأشياء، حتى إذا لم تنطو على مخاطرة كبيرة.
    "detestamos este pilão, estarmos de pé horas e horas. TED نحن نكره هذا الطحان اليدوي, نقف لساعات و ساعات.
    Viemos mais cedo, porque detestamos o restaurante. Open Subtitles اتينا إلى المنزل مبكراً لأننا كرهنا المطعم
    A primeira vez que nos encontramos detestamos um ao outro. Não, eu detestei-te. Open Subtitles أول مرة إلتقينا كرهنا بعضنا البعض
    Aversão à perda é a ideia de que detestamos mais perder do que desfrutamos em ganhar. TED يعدُ تفادي الخسارة بمثابة الفكرة أننا نكره الخسارة أكثر من تمتعنا بالكسب.
    Nós, em saúde pública, detestamos morte infantil, por isso, queremos cada vez menos mortes infantis. TED ونحن في الصحة العامة .. نكره وفيات الاطفال فنريد نسب الخفض .. والانخفاض لذلك المعدل
    Na Polónia não, a minha mulher e eu detestamos o frio. Open Subtitles ليس في بولندا انا وزوجتي نكره البرد القارص
    detestamos a maldita insegurança. Open Subtitles نعم ,ونحن بالتأكيد نكره عدم الشعور باآمان
    Mas sabes como são os advogados, detestamos perder casos. Open Subtitles أجل، أعرف، لكنك تعرف المحاميين نحن نكره خسارة نقاش
    Porquê? Nós detestamos casamentos. Open Subtitles إننا نكره حفلات الزفاف هذا الشيء الوحيد الذي نتفق عليه
    detestamos ser notícia, a não ser que sejamos nós a fonte. Open Subtitles نحن جميعا نعلم كم نكره الأشياء عندما تخرج إلى الصحافة. إلاّ إذا، بالطبع، وضعناهم خارجا هناك بأنفسنا.
    detestamos interromper um romance mordaz inter espécies, mas temos negócios urgentes com a marciana. Open Subtitles إننا نكره أن نقطع عليكم هذه الرومانسية المؤثرة, ولكن لدينا أعمال مع المريخية.
    detestamos ir E este ambiente deixar Open Subtitles نكره ان نذهب و نغادر هذا المشهد الجميل
    detestamos ter de os expulsar do hotel. Open Subtitles لدخول أرض الكازينوا . نكره أن... نقومبإلقائهمخارجالفندق.
    Pois, sim, porque nós detestamos festas, certo? Open Subtitles صحيح ، لأننا نكره الحفلات أليس كذلك ؟
    - detestamos aquilo. Open Subtitles -لقد كرهنا هذا المكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more