Tu detestas estar só? Nós somos muitas e tu detestas estar só... | Open Subtitles | . نحن عديدون ، لكنكِ وحيدة تكرهين ذلك , صحيح ؟ |
Bem, se detestas os reality show, por que fazes isto? | Open Subtitles | اذا كنتى تكرهين عروض الواقع لمَ إذن تفعلين هذا؟ |
detestas isso. | Open Subtitles | انه يستمع عندما اتحدث الان انت تكرهين هذا |
Sei que detestas estas festas, mas adoro ver-te de smoking. | Open Subtitles | أعرف أنّك تكره مناسبات كهذه لكنك تعجبني ببدلة السهرة |
detestas lavar os dentes, com isso lava-los em 30 segundos. | Open Subtitles | أنت تكره تنظيف اسنانك وتلك تقوم بتنظيفها بثلاثين ثانية |
Não detestas quando a cabeça fica colada à placenta? | Open Subtitles | لا تكرهه عندما رأسك هل يمسك في مشيمتك؟ |
E levas-me a sítios que detestas, como museus, teatro e o Olive Garden. | Open Subtitles | و تأخذني إلى أماكن تكرهها مثل المتحف المسرح، و حديقة الزيتون |
Lá porque detestas a tua mãe, isso não significa que os outros te detestem. | Open Subtitles | فقطَ لانك تكرهين والدتك لا يعني ان الجميع يكرهون والداتهم |
Tu tens aquele vestido atrevido que tu detestas. | Open Subtitles | استطيع ان ارتدي الفستان الفاضح الذي تكرهين. |
Não detestas quando um filho da puta te esfaqueia pelas costas? | Open Subtitles | ألا تكرهين الأمر عندما يطعنك وغد من الخلف |
- Sei que detestas quando me intrometo. - Não faz mal. | Open Subtitles | أعلم أنك تكرهين تدخلي هكذا - لا بأس بذلك - |
Se posso perguntar... porque detestas tanto a Cinderella? | Open Subtitles | هل ممكن أن أسألك سؤالاً لماذا تكرهين سندريلا إلى هذه الدرجة؟ |
Sim, eu sei que detestas psicologia, mas aquelas pessoas, acabaram de perder o filho. | Open Subtitles | أعلم أنك تكرهين علم النفس ولكن هؤلاء الناس فقدو أبنهم |
detestas esta merda, certo? | Open Subtitles | انت لا تحب هذا القرف؟ انت تكره القرف ، أليس كذلك؟ |
detestas vistas para o parque e tectos altos? | Open Subtitles | هل تكره المناظر المطلة علي الحدائق و الطوابق العالية ؟ |
detestas o miúdo e acho que sei porquê. | Open Subtitles | إنك تكره ذاك الشاب و اعتقد باني اعرف السبب |
Se detestas os pintelhos no teu rabo, porque não os rapas? | Open Subtitles | اذا انت تكره الزغب على مؤخرتك, لما لا تحلقه؟ |
Esta é energia vital e positiva- Tudo o que detestas. | Open Subtitles | هذا تأكيد للحياة,هذه طاقة إيجابية هذا هو كل شىء أنت تكرهه |
Vejo a maneira como fala contigo, e como detestas. | Open Subtitles | أرى الطريقةُ التي يتحدثُ لكَ بها ولكم أنتَ تكرهها |
Porque vamos para lá se tu a detestas assim tanto? | Open Subtitles | لماذا نذهب إلى هناك مادمتي تكرهينها بشدة ؟ |
Eu sei como detestas voar por isso vais ter que conduzir. | Open Subtitles | الآن، نظرة، أَعْرفُ كَمْ تَكْرهُ لطَيَرَاْن، لذا أنت سَيكونُ عِنْدَكَ للقيَاْدَة. |
Digo, disseste que o detestas, mas a maneira como lidaste com ele... ficou claro. | Open Subtitles | تزعمي كرهك له، لكن طريقة تعاملك معه توضّح حقيقة مشاعرك. |
detestas mesmo vir aqui, não é, Norman? | Open Subtitles | أنتَ حقاً تكرهُ المجيء إلى هنا، ألستَ كذلك يا (نورمان) ؟ |