"deus por isso" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الله على ذلك
        
    • لله على ذلك
        
    - Está bem, estamos vivos. - Agradece a Deus por isso. Open Subtitles حسنا ، اجل نحن احياء فقط اشكر الله على ذلك
    E quando eles te tiraram a licença, ainda que estivesse assustada... fui à igreja, e agradeci a Deus por isso. Open Subtitles وعندما أخذوا منك رخصتك ربما كنت أكثر خوفاً مما مضى ... لكنني قصدت الكنيسة وحمدت الله على ذلك
    Pessoas como nós não mudam e agradeço a Deus por isso. Open Subtitles الناس مثلنا لا تتغير، وأشكر الله على ذلك.
    Graças a Deus por isso. O meu comboio chega à estação às 9:30h. Open Subtitles الحمد لله على ذلك سيصل القطار الى المحطة في التاسعة والنصف
    Graças a Deus por isso! Open Subtitles حسنا، الحمد لله على ذلك. مهلا، هل تذكرين
    Bem, ao menos dou graças a Deus por isso. Open Subtitles حسنا, شكرا لله على ذلك, على الأقل
    - À porta fechada. - Bem, graças a Deus por isso. Open Subtitles كلا, خلف أبواب موصدة أحمد الله على ذلك
    Mas dê graças a Deus por isso. Open Subtitles لكن أحمد الله على ذلك
    E você devia agradecer a Deus por isso. Open Subtitles ولتحمدوا الله على ذلك.
    Ele... Ele fez o que tinha de fazer para encontrar a Anna e dou graças a Deus por isso. Open Subtitles إنّه فعل ما تحتّم عليه لإيجاد (آنّا)، وأشكر الله على ذلك
    Graças a Deus por isso. Open Subtitles أشكر الله على ذلك
    E agora, por causa dos teus crimes, ficaste sem a tua filha, e graças a Deus por isso! Open Subtitles و الآن، بسببِ جرائمك، خسرتِ ابنتكِ ! و حمداً لله على ذلك
    Graças a Deus por isso. Open Subtitles أحقاً يمكنك ؟ حسناً، الحمد لله على ذلك.
    - Não. Dê graças a Deus por isso. Open Subtitles حمداً لله على ذلك
    Graças a Deus por isso. Open Subtitles الحمد لله على ذلك.
    Bem, dá graças a Deus por isso. Open Subtitles اذا ، حمداً لله على ذلك
    Graças a Deus por isso. Open Subtitles حمداً لله على ذلك
    E há que dar graças a Deus por isso. Open Subtitles وحمداَ لله على ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more