| Enquanto eu e a Miranda exercitàvamos as deusas interiores, o Baird tentava fazer sair o homem que a Charlotte tinha dentro. | Open Subtitles | بينما ميراندا وأنا عملت بها آلهة الداخلية لدينا، بيرد كان يعمل الذكر من شارلوت. |
| Tu és deslumbrante e uma visão, tu és um génio brilhante, as duas são deusas do sexo. | Open Subtitles | انتِ رائعه ومتخيله انتِ عبقريه مذهله كل وحده منكم آلهة جنس |
| - As deusas não têm amigos! | Open Subtitles | كنت أخذت لي في. آلهة لم يكن لديك أصدقاء. |
| - deusas Verdes? | Open Subtitles | الآلهات الخضراء إنها خدمة خادمة الإمتياز |
| Tu dás $10,000 às deusas Verdes e elas dão-te o logótipo, o material de limpeza, e as saias curtas. | Open Subtitles | أعطي الآلهات الخضراء 10.000 دولار وسيقمن بإعطائك الشعار و مواد التنظيف |
| Vede, Ptolomeu, filho das duas deusas, filho da Junça e da Abelha. | Open Subtitles | (انظروا لـ(بطليموس ابن السيدتين من السعادي و النحل |
| "Ptolomeu, criador da água, filho das duas deusas, | Open Subtitles | بطليموس) مصدر الماء)" ابن السيدتين |
| E o vento pode tornar-nos deusas. | Open Subtitles | والريح يمكن ان تجعلك الهه |
| Adoro-vos, deusas. | Open Subtitles | احبكم يا الهه |
| Vesta não tem uma estátua como outros deuses e deusas romanos. | TED | لا تملك فيستا نصبًا كبقية آلهة الروم. |
| Nós somos as Musas, deusas das artes e proclamadoras de heróis. | Open Subtitles | نحن المفكرات آلهة الفنون و الأبطال |
| As deusas têm servos. | Open Subtitles | آلهة لها الخدم والاشياء. |
| Nós não somos deusas. | Open Subtitles | نحن لسنا آلهة. |
| - Como... - Como o das deusas das fadas. | Open Subtitles | مثل آلهة الجن. |
| E já agora, deusas Verdes... a mulher que comprou a franquia de Los Angeles acabou de receber uma carrada de contratos. | Open Subtitles | وبالمناسبة الآلهات الخضراء المرأة التي اشترت امتيازات لوس انجلوس حصلت على العديد من العقود |
| Servirá os Deuses e deusas para toda a eternidade. Para trás! | Open Subtitles | سوف تجلس بجانب إله جميع الآلهات |