| Mas às vezes, devagar ou de repente, deixamos de querer, deixamos de estar apaixonados, | TED | لكن في بعض الأحيان، ببطء أو مفاجأة، لا تريد ذلك. |
| Podes morrer devagar ou rapidamente. | Open Subtitles | يمكنك أن تموت ببطء أو يمكنك أن تموت بسـرعة |
| Mas se pensar de outro modo, se for muito devagar ou muito depressa, acabo por chocar com ela. | Open Subtitles | لو أنني سرت ببطء أو أسرعت الخطى فإنني سوف ... أصطدم بها |
| Desde a operação, tenho de mastigar devagar ou o estômago explode. | Open Subtitles | ويجب علي أن آكل ببطء وإلا انفجرت أمعائي |
| Bebe devagar ou ficas inchada. | Open Subtitles | اشربي ببطء وإلا إنتفخت معدتك! |
| Ou morremos de fome devagar ou rendemo-nos. | Open Subtitles | خيارنا هو التجويع, ببطء أو الاستسلام. |
| Grita mais devagar ou em Inglês. | Open Subtitles | اصرخي في وجهي ببطء أو بالإنجليزية. |
| Comecem devagar ou vagarosamente. | TED | إبدأ ببطء أو بحركة متباطئة. |