"devagar ou" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ببطء أو
        
    • ببطء وإلا
        
    Mas às vezes, devagar ou de repente, deixamos de querer, deixamos de estar apaixonados, TED لكن في بعض الأحيان، ببطء أو مفاجأة، لا تريد ذلك.
    Podes morrer devagar ou rapidamente. Open Subtitles يمكنك أن تموت ببطء أو يمكنك أن تموت بسـرعة
    Mas se pensar de outro modo, se for muito devagar ou muito depressa, acabo por chocar com ela. Open Subtitles لو أنني سرت ببطء أو أسرعت الخطى فإنني سوف ... أصطدم بها
    Desde a operação, tenho de mastigar devagar ou o estômago explode. Open Subtitles ويجب علي أن آكل ببطء وإلا انفجرت أمعائي
    Bebe devagar ou ficas inchada. Open Subtitles اشربي ببطء وإلا إنتفخت معدتك!
    Ou morremos de fome devagar ou rendemo-nos. Open Subtitles خيارنا هو التجويع, ببطء أو الاستسلام.
    Grita mais devagar ou em Inglês. Open Subtitles اصرخي في وجهي ببطء أو بالإنجليزية.
    Comecem devagar ou vagarosamente. TED إبدأ ببطء أو بحركة متباطئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more