Quando digo que Devemos usar as nossas emoções na ciência, não sugiro que se usem os sentimentos em vez dos factos. | TED | عندما أقول أننا يجب أن نستخدم عواطفنا في العلم، فأنا لا أقترح أنه يجب علينا استخدام المشاعر بدلاً من الحقائق. |
E Devemos usar o gentil poder do amor. | Open Subtitles | و يجب أن نستخدم قوة الحب الرقيقة |
São os únicos celulares que Devemos usar. | Open Subtitles | يجب أن نستخدم هذه الهواتف للتواصل فقط |
Bom, juntamente com essa capacidade de implantar memórias e controlar o comportamento aparecem obviamente algumas questões éticas importantes, como: Quando Devemos usar esta tecnologia da mente? | TED | حسنا، جنبا إلى جنب مع هذه القدرة بذرع ذكريات والتحكم في السلوك ومن الواضح أن تأتي بعض القضايا الأخلاقية الهامة، مثل، متى يجب علينا استخدام هذه التكنولوجيا في ؟ |
Por isso é que Devemos usar células estaminais de um insecto Iratus | Open Subtitles | لهذا يجب أن نستعمل الخلايا الجذعيّة من حشرة "إيراتوس" |
Acho que Devemos usar o Sr. Charles. | Open Subtitles | -أرى أن نستعمل حيلة السيّد (تشارلز ) |
Espere ... Devemos usar isso para os cartazes. | Open Subtitles | إنتظري، يجب أن نستخدم هذا في المنشورات |
Devemos usar tranquilizantes. | Open Subtitles | يجب أن نستخدم المخدر |
Porque Devemos usar produtos Rylatech? | Open Subtitles | -لمَ يجب أن نستخدم مُنتجات (رايلاتك)؟ |