"deveria ficar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يجب أن أبقى
        
    deveria ficar e praticar o meu serviço de qualquer maneira. Open Subtitles -مؤسف -أنا يجب أن أبقى و أتدرب على الأرسال على أى حال
    Não deveria ficar e ajudá-lo a analisá-las? Open Subtitles {\pos(192,180)} ألا يجب أن أبقى معكم وأساعدكم على البحث فيها؟
    Convenci-me que deveria ficar para ajudar a Rosie. Open Subtitles (أقنعت نفسي أنني يجب أن أبقى لأحمي (روزي
    Não, deveria ficar por aqui até que a Claire acorde. Open Subtitles لا، يجب أن أبقى هنا حتى ترحل (كلاير)
    Eu deveria ficar porque... Open Subtitles ...يجب أن أبقى بسبب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more