"devias ter feito" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يكن عليك فعل
        
    • كان عليك فعل
        
    • يجب عليك فعله
        
    • كان يجب أن تفعل
        
    • ما كان يجب أن تعمل
        
    • يكن عليكِ فعل
        
    • يجدر بك فعل
        
    • كان عليك القيام
        
    • كان عليك فعله
        
    • كان يجب عليك فعل
        
    • يجدر بكِ فعل
        
    • يجب ان تفعل
        
    • يكن من المفترض أن تفعل
        
    • ينبغي أن تفعل
        
    • ينبغي عليك فعل
        
    Mas, não me devias ter feito o que fizeste. Foi cruel. Open Subtitles ولكن لم يكن عليك فعل ما فعلته كان ذلك قاسياً
    Não devias ter feito aquilo, Blanche. Open Subtitles لم يكن عليك فعل ذلك كان شيئاً غبياً لتفعليه
    Foste ver o corpo. Não devias ter feito isso. Open Subtitles ذهبت لرؤية الجثة، ما كان عليك فعل هذا
    Era o que devias ter feito no meu aniversário. Open Subtitles افعل ذلك، هذا ما يجب عليك فعله في اليوم الذي أصبح فيه عمري 20
    devias ter feito isso há 10 minutos. Open Subtitles هيا بنا كان يجب أن تفعل هذا منذ 10 دقائق
    Meu, não devias ter feito isso. Open Subtitles أوه، رجل. أنت ما كان يجب أن تعمل ذلك.
    Não devias ter feito aquilo ao meu mano Cruzito. Open Subtitles لم يكن عليك فعل ذلك لأخي كروزيتو
    Não devias ter feito isso! Open Subtitles لم يكن عليك فعل هذا -لم يكن عليك فعل هذا -هيا بنا
    Não devias ter feito isso. Open Subtitles لم يكن عليك فعل هذا
    Não devias ter feito isso ao pobre rapaz, Shalu. Open Subtitles ما كان عليك فعل ذلك مع إنسان بريء شالو
    Não devias ter feito isso. Open Subtitles ما كان عليك فعل ذلك
    Não sei o que não fizeste ou o que devias ter feito, mas a culpa a culpa significa que o teu trabalho ainda não está feito. Open Subtitles لا أعلم ما لم تفعله، أو ما الذي كان يجب عليك فعله.. لكن الشعور بالذنب.. الشعور بالذنب..
    devias ter feito isso há muito tempo atrás! Open Subtitles كان يجب أن تفعل ذلك منذ وقت طويل
    Não devias ter feito isso. Open Subtitles أنت ما كان يجب أن تعمل ذلك.
    - Não devias ter feito isso, cabra. Open Subtitles لم يكن عليكِ فعل هذا أيتها الساقطة
    Não me devias ter feito isto, querida. Open Subtitles لم يجدر بك فعل هذا بي ياحبيبتي
    Jared, não tiveste escolha. Fizeste o que devias ter feito. Open Subtitles جاريد,ليس لديك أي خيار فعلت ما كان عليك القيام به
    Muito bem, companheiro, vou-te fazer aquilo que já devias ter feito ao meu filho há muito tempo. Open Subtitles حسناً يا صاح ، سأفعل لك ما كان عليك فعله لإبني منذ وقت طويل
    Não devias ter feito isso. Open Subtitles ما كان يجب عليك فعل ذلك
    Não devias ter feito isto. Open Subtitles حسناً، لم يكن يجدر بكِ فعل ذلك
    Não devias ter feito isso. Não precisamos de um advogado. Open Subtitles لم يكن يجب ان تفعل ذلك لا نحتاج لمحامي
    "Não devias ter feito isto"? Open Subtitles لم يكن من المفترض أن تفعل هذا يا بني ؟
    devias ter feito o mesmo há muito tempo, Don Cristovão. Open Subtitles كان ينبغي أن تفعل المثل منذ زمن طويل يا دون كريستوبال
    Não devias ter feito isso, amigo. Open Subtitles أترى؟ ما كان ينبغي عليك فعل هذا!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more