"devo continuar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هل أستمر
        
    • هل أكمل
        
    • يجب أن أستمر
        
    • هل أواصل
        
    • هل أتابع
        
    Perceber a verdade deu-me a hipótese de escolher, Devo continuar a odiar, ou largar o ódio? TED لذا تصديق الحقيقة يعطيني وضع الإختيار، هل أستمر في الكراهية، أم أترك الأمر؟
    Devo continuar? Open Subtitles اون هل أستمر اللعنة أناخارج
    Devo continuar? Open Subtitles هل أكمل ؟
    Devo continuar? Open Subtitles هل أكمل ؟
    Que fome. Não posso desistir. Devo continuar a combater o sistema. Open Subtitles أنا جائع للغاية ، لا يمكنني الاستسلام يجب أن أستمر بمحاربة الشركة الشريرة
    O meu coração diz-me que Devo continuar a procurar o Piglet. Open Subtitles قلبي يخبرني أنني يجب أن أستمر بالبحث عن بيغلت
    Devo continuar, Sr. Taylor? Open Subtitles هل أواصل يا سيد تيلور؟
    Devo continuar? Open Subtitles هل أتابع ؟
    Então, Devo continuar a ler? Open Subtitles إذا هل أستمر في القراءة؟
    Devo continuar a fazer? Open Subtitles هل أستمر بهذا؟
    Devo continuar? Open Subtitles هل أستمر ؟
    Que Devo continuar com uma operação militar só para provar que sou decidido? Open Subtitles هل يجب أن أستمر مع العمليات العسكرية لكي أثبت فقط أنني حاسم؟
    Se sabes tanto, porque não me dizes porque Devo continuar a correr? Open Subtitles إن كنت بهذا العلم، لمَ لا تخبرني لمَ يجب أن أستمر بالقيادة؟
    Se sabes tanto, porque não me dizes porque Devo continuar a correr? Open Subtitles إن كنت بهذا العلم، لمَ لا تخبرني لمَ يجب أن أستمر بالقيادة؟
    Devo continuar com o exame post-mortem, chefe? Open Subtitles هل أواصل التشريح، يا رئيس؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more