"devo-lhes" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أنا مدين
        
    • ادين
        
    • أدين لهم
        
    • مدين لهم
        
    Oxalá lhes devolva o dinheiro. Devo-lhes isso. Open Subtitles لذا عليك أن تعيدها أنا مدين بها
    Devo-lhes, pelo menos, uma tentativa. Open Subtitles أنا مدين لهم على الأقل بالمحاولة.
    E eu não lhes posso explicar o que tinha acontecido. Não posso virar as costas a isto. Eu Devo-lhes essa explicação. Open Subtitles ولايمكنني ان اشرح لهم ما حدث لايمكنني فقط ان اترك ذلك, انا ادين لهم
    Devo-lhes dinheiro, eles encontraram-me e... Open Subtitles ادين لهم ببعض المال وهم وجدوني
    Eles precisam de estar em segurança. Eu Devo-lhes isso. Open Subtitles إنهم في حاجة ليكونوا آمنين، أدين لهم بهذا
    Devo-lhes tanto como eles deram: a minha liberdade. Open Subtitles إنني مدين لهم بقدر عطائهم إنني مدين لهم بحريتي
    Devo-lhes dinheiro. Muito dinheiro. Open Subtitles أنا مدين بمبالغ ضخمه
    Devo-lhes dinheiro. Muito dinheiro. Open Subtitles أنا مدين بمبالغ ضخمه
    Devo-lhes... Devo-lhes uma, rapazes. Open Subtitles أنا مدين لكم يا رفاق
    Devo-lhes muito. Open Subtitles أنا مدين لهم بالكثير
    Devo-lhes isso. Open Subtitles أنا مدين لهم
    Olhem, eu Devo-lhes uma carrada de dinheiro. Open Subtitles انظر , انا ادين بالكثير من المال
    Devo-lhes isto. Open Subtitles أنا ادين لهم بالكثير
    e eu Devo-lhes isso. Open Subtitles وانا ادين بهذا لهم
    Não posso fazer-lhes isto. Devo-lhes demasiado, sabes. Open Subtitles ولا أستطيع فعل ذلك لهم أدين لهم كثيراً كما تعلمين
    Devo-lhes a verdade sobre os crimes do teu pai e dos teus.. Open Subtitles أنا أدين لهم بالحقيقة عنك و عن مخططات والدك
    Fi-los passar por um inferno. Devo-lhes isso. Open Subtitles تسببت لهم بأذى كبير أنا أدين لهم
    Devo-lhes isso. Open Subtitles انا مدين لهم بالكثير.
    Devo-lhes mais que ao Hermitage, não seria justo mudar de hábito. Open Subtitles 30 عند (انغلتيري), لأنني مدين ( لهم اكثر من (الهيرمتاج لذا,ليس من العدل ان أتي من غير ارتداء زيي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more