No segundo julgamento, dez anos depois, altera o testemunho. | Open Subtitles | في المحاكمة الثانية ,بعد عشر سنوات غيرت أقوالها فجأة |
Numa entrevista dez anos depois, o antigo presidente da Confederação, | Open Subtitles | في مقابلة بعد عشر سنوات الرئيس السابق للإتحاديين |
Agora, dez anos depois, estou apaixonada por um monstro e a fugir de outro. | Open Subtitles | والآن، بعد عشر سنوات انا مغرمة بـ وحش وأهرب من وحش آخر |
Outras vezes, acontece dez anos depois quando discutimos sobre ir despejar o lixo todas as noites da semana. | Open Subtitles | أحيانًا فقط يحدث هذا .. مُبكّرًا، الشجار الأوّل أحيانًا يحدث بعد عشرة سنوات |
dez anos depois, eu tenho uma oportunidade para acertar as contas. | Open Subtitles | بعد مرور عشر سنوات تأتى . إلىّ الفرصة لتصفية الحسابات |
E eu não soube disso até o encontrar dez anos depois. | Open Subtitles | ولم أعلم ذلك حتى وجدته بعد عشر سنوات لاحقًا |
Uma mulher que conheci dez anos depois da tua mãe ter morrido. | Open Subtitles | امرأة التقيتها بعد عشر سنوات من وفاة والدتك. |
"dez anos depois - 7 de Outubro de 1989" | Open Subtitles | بعد عشر سنوات في 7 تشرين الأول عام 1989 |
Hoje, dez anos depois, a população carcerária... é de mais de 400.000 presos. | Open Subtitles | في الوقت الحاضر بعد عشر سنوات العدد هو... أكثر من 400,000 سجين |
Em 2018, a Netflix rendeu 15 800 milhões de dólares, enquanto que a Blockbuster entrou em falência em 2010, dez anos depois daquela reunião. | TED | في عام 2018، حصَّلت "نيتفليكس" 15.8 مليار دولار، بينما أعلنت "بلوك باستر" إفلاسها في عام 2010، مباشرةً، بعد عشر سنوات من ذلك اللقاء. |
550.8)}Dez anos depois hoje é um dia muito especial porque vamos dar início ao 10° ano do programa letivo de violino. mas atualmente ensino 150 meninos em 3 escolas diferentes de Harlem. | Open Subtitles | * بعد عشر سنوات* أيها الأولاد اليوم هو يوم مميز لأننا بدأنا بالسنة العاشرة من برنامج الكمان في شارق هارلم الآن . |
Agora, dez anos depois... Ela ainda cá está. | Open Subtitles | بعد عشر سنوات ومازالت حية |
dez anos depois | Open Subtitles | بعد عشر سنوات |
dez anos depois | Open Subtitles | بعد عشر سنوات |
E aí, uns dez anos depois, ele terá um caso.... porque estarei ocupada demais e cansada demais. | Open Subtitles | من ثمّ، بعد مرور عشر سنوات ...سيقيم علاقة لأنّني مشغولة ومتعبة للغاية |