| Vamos lá, campistas. São dez da manhã, hora de começar o dia! | Open Subtitles | هيا يا شباب انها العاشرة صباحا لنبدا يومنا |
| Alex, querida, a tua última aula é amanhã às dez da manhã. | Open Subtitles | اليكس يا عزيزتي ، اخر محاضرة لك في الغد في العاشرة صباحا |
| - Ele disse dez da manhã. | Open Subtitles | . لقد قال في العاشرة صباحا |
| São dez da manhã. Concentre-se. Porque é que criou a fundação? | Open Subtitles | إنها العاشرة صباحاً الآن ركّز لماذا تقوم بإعداد الثقة ؟ |
| São dez da manhã. Preocupava-me se ele já cá estivesse. | Open Subtitles | ،إنّها العاشرة صباحاً لبدا الأمر غريباً إن كان هنا |
| Aqui têm as bebidas das dez da manhã. Boa ideia. A tarte está a sair. | Open Subtitles | هاك مشروباتكم في العاشرة صباحاً ، أحسنت وفطيرتكِ في الطريق |
| Sábado, às dez da manhã. | Open Subtitles | السبت. يعني العاشرة صباحا |
| Que tal às dez da manhã? | Open Subtitles | -ما رأيكِ في العاشرة صباحا ؟ |
| Esta manhã, véspera de Natal, aproximadamente às dez da manhã, hora de Bedford Falls. | Open Subtitles | هذا الصباح، اليوم السابق لعيد الميلاد حوالي العاشرة صباحاً بتوقيت "بيدفورد فالز" |
| Ninguém usa um soutien adesivo antes das dez da manhã. | Open Subtitles | -عزيزتي ، لا أحد يرتدي رداء كاشف للصدر قبل العاشرة صباحاً |
| - Por favor, são dez da manhã. | Open Subtitles | -أرجوكِ يا أمي، إنها العاشرة صباحاً |
| Tendo em conta a temperatura do fígado o médico legista disse, que a Nicole Raymond foi morta depois das dez da manhã. | Open Subtitles | يقول الطبيب الشرعي أنّه وفقاً لدرجة حرارة الكبد، فإنّ (نيكول) قتلت بعد العاشرة صباحاً. |
| Tens uma reunião às dez da manhã. | Open Subtitles | -لديك اجتماع في العاشرة صباحاً |
| - São dez da manhã. | Open Subtitles | -إنّها العاشرة صباحاً |