Aqui está o meu contacto, de dia ou noite. | Open Subtitles | هذا هو الرقم التى ستتصلى بى من خلاله . نهاراً أو ليلاً |
E, se precisar, telefone-me a qualquer altura, dia ou noite. | Open Subtitles | إذا احتجت مساعدة اطلبيني في أي وقت ليلا أو نهارا شكرا |
A qualquer hora, dia ou noite, Sou o seu homem. | Open Subtitles | في أيّ وقت ، ليلاً أم نهاراً ، أنا هو رجلك |
Lá isso é verdade. E quando ele chama, todos têm de ir a correr, seja dia ou noite. | Open Subtitles | هذا صحيح تماماً وعندما ينادى الكاردينال تهرعون جميعاً ليلاً أو نهاراً |
Liga-me a qualquer hora, dia ou noite. | Open Subtitles | يمكنك الأتصال بي بأي وقت, نهارا أو ليلا. |
E se precisar de algo, dia ou noite, por favor, telefone. | Open Subtitles | وإذا احتجت أي شئ بالنهار أو بالليل أرجوك . اتصل بي |
Volta seja dia ou noite. Esta história nunca acabará para ti. | Open Subtitles | عود ثانيةً ، بالليل أو بالنهار هذا الباب لن يغلق بوجهك أبدًا |
Vai voltar cá e pôr a sua sorte à prova connosco outra vez... em breve, a qualquer hora... dia ou noite. | Open Subtitles | ستعود وتجرّب حظك معنا مجدداً قريباً، بأي وقت، نهاراً أو ليلاً |
Não me interessa se é dia ou noite, apenas liga-me, está bem? | Open Subtitles | لاتهتمي فقط اتصلي نهاراً أو ليلاً ... يجب أن تتصلي بي ببساطة |
Amigos, se virem a Chelsea por ai, podem ligar sempre, dia ou noite... | Open Subtitles | أذا رأيتي أسرة "تشلسي" خارجاً هناك بأمكانك ذكر ذلك الرقم بأي وقت, نهاراً أو ليلاً |
É o teu novo emprego, dia ou noite. | Open Subtitles | وهذا هو العمل الجديد الخاص بك، ليلا أو نهارا. |
Vai responder às minhas chamadas, seja a que horas for, dia ou noite. | Open Subtitles | وسوف الرد على مكالماتي، بغض النظر عن الوقت، ليلا أو نهارا. |
Qualquer evento, dia ou noite. | Open Subtitles | في أي حدث,ليلا أو نهارا |
Quero que me ligues a qualquer hora, dia ou noite, se precisares de falar sobre qualquer coisa. | Open Subtitles | أريدك أن تتصل بي في أي وقت ليلاً أم نهاراً إن إحتجت أن تتحدث بأي شي |
Não se sabe se é dia ou noite. Acho que é esse o objectivo. | Open Subtitles | ـ لا يُمكنكِ أن تعرفين إذا كان الوقت ليلاً أم نهاراً. |
Porque estou farta de viver como uma prisioneira, contigo a entrares por aqui quando queres, dia ou noite. | Open Subtitles | لأنني سئمت العيش كسجينة! تدخل الغرفة بأي وقت تشاء، ليلاً أم نهاراً! |
Mas se precisares de alguma coisa, dia ou noite, não hesites em telefonar-me. | Open Subtitles | ولكن إذا أحتجت لاي شيئ، ليلاً أو نهاراً فقط لديك الحرية بالاتصال بي |
Betz, se precisar de alguma coisa, dia ou noite, vou estar aqui para ter a certeza de que recebe. | Open Subtitles | إذا احتجت أي شيء على الإطلاق.. ليلاً أو نهاراً سأكون متواجداً على مدار الساعة وسأحرص على أن تلبى مطالبكِ |
Chame-me a qualquer altura, dia ou noite. | Open Subtitles | اتصل بي في أي وقت ليلاً أو نهاراً |
Não percebo se é dia ou noite. | Open Subtitles | . لا أستطيع القول بأنه كان نهارا أو ليلا |
dia ou noite. | Open Subtitles | نهارا أو ليلا, حسنا؟ |
O sistema de liberdade condicional pode-te ligar a qualquer altura, dia ou noite. | Open Subtitles | نظام المراقبة يمكنه الإتصال بك في أي وقت ، بالنهار أو بالليل |
...dia ou noite, fins de semana e feriados. | Open Subtitles | سواء بالليل أو بالنهار, في الأيام العادية أو العطلات... |