"dia perfeito" - Translation from Portuguese to Arabic

    • اليوم المثالي
        
    • يوم مثالي
        
    • أفضل يوم
        
    • اليوم المثاليّ
        
    • يومنا المثاليّ
        
    • يوماً مثالياً
        
    Um dia seremos vistos como as pessoas perfeitas que fomos naquele dia perfeito. Open Subtitles يوماً ما سينظر الينا كالأشخاص المثاليين الذين كنا عليهم ذلك اليوم المثالي
    Apesar de tudo,... quando amanheceu aquele 6 de junho, era o dia perfeito para umas bodas. Open Subtitles .. علىالرغممنهذا. عندما سطع النهار في السادس من يونيو كان اليوم المثالي لحفل الزواج
    Mais um dia perfeito, na vida perfeita com o emprego perfeito. Open Subtitles يوم مثالي آخر في حياتي المثالية في عملي المثالي
    Hoje é um dia perfeito! Nada de ursos e um cheque grande e chorudo! Open Subtitles يوم مثالي ، لا وجود للدببة، وحصلت على شيك راتبي الشهري
    Concurso de talentos! Concurso de talentos. Como seria o teu dia perfeito? Open Subtitles ـ برنامج المواهب ـ ما هوا أفضل يوم يمكن أن يكون بالنسبة لك؟
    Obrigada, por um dia perfeito. Open Subtitles أشكرك على هذا اليوم المثاليّ.
    Imagino que o queira presente no nosso dia perfeito. Open Subtitles أتصوّر أنك تريدينه أن يكون جزءاً من يومنا المثاليّ
    Estava a ser um dia perfeito, até vocês os quatro idiotas o estragarem! Open Subtitles كان يوماً مثالياً إلى أن حاولتم أنتم أيها المغفلين أن تفسدوه
    Se queres saber, parece-me o dia perfeito para falar disso. Open Subtitles لذا إن سألتني يبدو نوعا ما اليوم المثالي للحديث عن ذلك
    O dia perfeito seria nós os dois deitados à lareira. Open Subtitles اليوم المثالي سيكون أنا وأنت مستلقيان قرب النار.
    Cheirava assim quando eu tinha cinco anos, um dia perfeito... Open Subtitles . انه يبدو كـ ذلك اليوم المثالي عندما كنت في الخامسه
    Não estou preparada para o dia perfeito dos outros. Open Subtitles -لماذا؟ لستُ مُستعدّة حقاً لرؤية اليوم المثالي لشخصٍ آخر.
    Não estragues um dia perfeito, Spencer. Open Subtitles "لا تفسدي هذا اليوم المثالي يا "سبينسر
    Então e que tal se fosse um dia perfeito? Open Subtitles هو.. قد يكون اليوم المثالي.
    E será perfeito, um dia perfeito, mesmo que tenha que matar metado dos convidados para isso. Open Subtitles سيكون مثالياً , يوم مثالي حتي لو أضطررت لقتل كل شخص في زفافنا ونصف هذه المدينة لأقيمه
    dia perfeito para se deslocar, e se for para o trabalho tire fotos para a posteridade. Open Subtitles يا له من يوم مثالي للتنقل لو كنت تقود نحو العمل فعليك خطف صورة للأجيال القادمة
    Um dia perfeito para ir ao parque. O que suscita uma pergunta. Open Subtitles يوم مثالي للجلوس في الحديقة، ممّا يجعلك تتساءل،
    O último dia dele nesta terra será um dia perfeito. Open Subtitles ... آخر يوم له على هذه الأرض سيكون أفضل يوم
    Tive um dia perfeito. Open Subtitles لقد قضيةُ أفضل يوم على الإطلاق
    O dia perfeito. Open Subtitles .اليوم المثاليّ
    Então estamos ambos livres, com um dia perfeito pela frente, espero. Open Subtitles إذاً كلانا فارغين لقضاء يوماً مثالياً كما تمنيت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more